Plus de titres de Gucci Mane
Description
Maître : Colin Leonard
Inconnu : Eddie « eMIX » Hernández
Voix : Gucci Mané
Mixeur : Kori Anders
Mixeur immersif : Kori Anders
Producteur : TP808
Scénariste : Radric Davis
Scénariste : Tiquon Pryor
Paroles et traduction
Original
Broke people like bringin' up the past
I'm talkin' recently (what the f-?)
I know what I did for you
But what you did for me? (What you did for me?)
Shout out to my wife
She had a daughter and a son for me (my son)
Shoutout to my brother, down bad
He made that bond for me (he made that bond)
Taught me never, ever leave the house
Without my gun with me (no)
I remember bein' broke
And kids tried to make fun of me (to make fun of me)
Now I pull up, yellow-black coupe
It look like a bumblebee (skrrt)
I thank God for that lil' bitty time
Because it humbled me (Lord)
Pull up, haters mumblin', they had a bag
And fumbled it (they fumbled it)
I ran my money up, then put it up
And kept on runnin' it (go)
Last of a dyin' breed
It ain't no "I" in "Team"
But it is an "I" in "Win"
So pass the ball to me (Wop)
I don't do much reminiscin'
I'm focused on a mission
Good and some bad memories
But we weren't really friendly (nah)
Them n- out here faking injuries
You can't rely on them
I'm Gucci Mane, I'm playin' hurt
But I got my eye on them (it's Gucci)
Rappers nowadays, gotta search 'em
Might have a wire on 'em
One n- tried to send the spot
I dropped the bag on him (what the f-?)
One n- died tryna hit a lick
Died with his mask on him
His gang wasn't even there to help
Died with his flag on him (it's Gucci)
Broke people like bringin' up the past
I'm talkin' recently (what the f-?)
I know what I did for you
But what you did for me? (What you did for me?)
Shoutout to my wife
She had a daughter and a son for me (my son)
Shoutout to my brother, down bad
He made that bond for me (he made that bond)
Taught me never, ever leave the house
Without my gun with me (no)
I remember bein' broke
And kids tried to make fun of me (to make fun of me)
Now I pull up, yellow-black coupe
It look like a bumblebee (skrrt)
I thank God for that lil' bitty time
Because it humbled me (Lord)
He was hot in early 2000's
But whip out recently? (Whip it now?)
Long as I'm rich, I'm gon' be relevant
Live decently (I'm gon' be rich)
This Gucci hate train go, "Choo-choo,"
And it don't bother me (choo-choo)
I don't want sh- from you suckers
Not even an apology (not even)
Haters keep my name in they mouth
But won't acknowledge me (what the f-?)
These rappers burnt out and they broke now
I see it, honestly (I see it)
My n- went and did a whole dub
He got out recently (he got out)
But he linked up with a whole gang of scrubs
Who won't compete with me (damn)
These n- do h- sh- for attention
They don't got beef with me
Please keep my name out all of your mentions
'Cause that ain't street to me ('cause that ain't-)
These b- gon' talk 'bout me forever
I'm somethin' like ecstasy (I'm somethin' like X)
But I'ma chase the paper, not p-
'Cause that's my specialty (it's Gucci)
Broke people like bringin' up the past
I'm talkin' recently (what the f-?)
I know what I did for you
But what you did for me? (What you did for me?)
Shoutout to my wife
She had a daughter and a son for me (my son)
Shoutout to my brother, down bad
He made that bond for me (he made that bond)
Taught me never, ever leave the house
Without my gun with me (no)
I remember bein' broke
And kids tried to make fun of me (to make fun of me)
Now I pull up, yellow-black coupe
It look like a bumblebee (skrrt)
I thank God for that lil' bitty time
Because it humbled me (Lord)
Traduction en français
Les gens brisés aiment évoquer le passé
Je parle récemment (c'est quoi ce bordel ?)
Je sais ce que j'ai fait pour toi
Mais qu'est-ce que tu as fait pour moi ? (Qu'est-ce que tu as fait pour moi ?)
Bravo à ma femme
Elle a eu une fille et un fils pour moi (mon fils)
Bravo à mon frère, je suis mal en point
Il a créé ce lien pour moi (il a créé ce lien)
M'a appris à ne jamais quitter la maison
Sans mon arme avec moi (non)
Je me souviens avoir été fauché
Et les enfants essayaient de se moquer de moi (de se moquer de moi)
Maintenant je m'arrête, coupé jaune-noir
On dirait un bourdon (skrrt)
Je remercie Dieu pour ce petit moment
Parce que ça m'a humilié (Seigneur)
Arrêtez-vous, les haineux marmonnent, ils avaient un sac
Et ils l'ont fouillé (ils l'ont fouillé)
J'ai dépensé mon argent, puis je l'ai mis en place
Et j'ai continué à le faire fonctionner (aller)
Dernier d'une race mourante
Il n'y a pas de "je" dans "Team"
Mais c'est un "I" dans "Win"
Alors passe-moi le ballon (Wop)
Je ne me souviens pas beaucoup
Je suis concentré sur une mission
De bons et quelques mauvais souvenirs
Mais nous n'étions pas vraiment amicaux (nan)
Ils sont là, simulant des blessures.
Tu ne peux pas compter sur eux
Je suis Gucci Mane, je joue blessé
Mais je les ai à l'œil (c'est Gucci)
Les rappeurs d'aujourd'hui, je dois les rechercher
Il y a peut-être un fil dessus
Un n- a essayé d'envoyer le spot
Je lui ai laissé tomber le sac (c'est quoi ce bordel ?)
Un n- est mort en essayant de lui donner un coup de langue
Mort avec son masque sur lui
Son gang n'était même pas là pour aider
Mort avec son drapeau sur lui (c'est Gucci)
Les gens brisés aiment évoquer le passé
Je parle récemment (c'est quoi ce bordel ?)
Je sais ce que j'ai fait pour toi
Mais qu'est-ce que tu as fait pour moi ? (Qu'est-ce que tu as fait pour moi ?)
Bravo à ma femme
Elle a eu une fille et un fils pour moi (mon fils)
Bravo à mon frère, je suis mal en point
Il a créé ce lien pour moi (il a créé ce lien)
M'a appris à ne jamais quitter la maison
Sans mon arme avec moi (non)
Je me souviens avoir été fauché
Et les enfants essayaient de se moquer de moi (de se moquer de moi)
Maintenant je m'arrête, coupé jaune-noir
On dirait un bourdon (skrrt)
Je remercie Dieu pour ce petit moment
Parce que ça m'a humilié (Seigneur)
Il était chaud au début des années 2000
Mais vous êtes sorti récemment ? (Fouettez-le maintenant ?)
Tant que je serai riche, je serai pertinent
Vivez décemment (je vais être riche)
Ce train haineux de Gucci fait "Choo-choo",
Et ça ne me dérange pas (chou-chou)
Je ne veux pas de merde de la part de vous, connards
Pas même des excuses (même pas)
Les haineux gardent mon nom dans leur bouche
Mais je ne veux pas me reconnaître (c'est quoi ce bordel ?)
Ces rappeurs ont brûlé et ils se sont effondrés maintenant
Je le vois, honnêtement (je le vois)
Mon n- est allé et a fait tout un doublage
Il est sorti récemment (il est sorti)
Mais il s'est associé à toute une bande de gommages
Qui ne rivalisera pas avec moi (putain)
Ces négros font h- ch- pour attirer l'attention
Ils n'ont pas de problème avec moi
S'il vous plaît, gardez mon nom hors de toutes vos mentions
Parce que ce n'est pas la rue pour moi (parce que ce n'est pas-)
Ces salopes vont parler de moi pour toujours
Je suis quelque chose comme l'extase (je suis quelque chose comme X)
Mais je vais courir après le journal, pas p-
Parce que c'est ma spécialité (c'est Gucci)
Les gens brisés aiment évoquer le passé
Je parle récemment (c'est quoi ce bordel ?)
Je sais ce que j'ai fait pour toi
Mais qu'est-ce que tu as fait pour moi ? (Qu'est-ce que tu as fait pour moi ?)
Bravo à ma femme
Elle a eu une fille et un fils pour moi (mon fils)
Bravo à mon frère, je suis mal en point
Il a créé ce lien pour moi (il a créé ce lien)
M'a appris à ne jamais quitter la maison
Sans mon arme avec moi (non)
Je me souviens avoir été fauché
Et les enfants essayaient de se moquer de moi (de se moquer de moi)
Maintenant je m'arrête, coupé jaune-noir
On dirait un bourdon (skrrt)
Je remercie Dieu pour ce petit moment
Parce que ça m'a humilié (Seigneur)