Plus de titres de All Time Low
Description
Producteur, Compositeur Parolier : Matt Squire
Compositeur parolier : Alex Gaskarth
Compositeur Parolier : Pierre Bouvier
Compositeur Parolier : Charles-André Comeau
Paroles et traduction
Original
Oh, oh.
Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh.
From the get-go, I knew this was hard to hold.
Like a crash, the whole thing spun out of control.
Oh, on a wire, we were dancing.
Two kids, no consequences. Pull the trigger without thinking.
There's only one way down this road. It was like a time bomb set into motion.
We knew that we were destined to explode.
And if I had to pull you out of the wreckage, you know I'm never gonna let you go. We're like a time bomb. Gonna lose it.
Let's defuse it. Baby, we're like a time bomb.
But I need it. Wouldn't have it any other way.
Well, there's no way out of this, so let's stay in.
Every storm that comes also comes to end.
Oh, resistance is useless.
Just two kids, stupid and fearless. Like a bullet shooting a love sonnet.
There's only one way down this road. It was like a time bomb set into motion.
We knew that we were destined to explode.
And if I had to pull you out of the wreckage, you know I'm never gonna let you go. We're like a time bomb. Gonna lose it.
Let's defuse it. Baby, we're like a time bomb.
But I need it. Wouldn't have it any other way.
Got my heart in your hands. Like a time bomb ticking.
It goes off, we start again. When it breaks, we fix it.
Got your heart in my hands. Like a time bomb ticking.
We should know better, but we won't let go.
It was like a time bomb set into motion. We knew that we were destined to explode.
And if I had to pull you out of the wreckage, you know I'm never gonna let you go. We're like a time bomb. Gonna lose it. Let's defuse it.
Baby, we're like a time bomb. But I need it.
Wouldn't have it any other way.
Oh, oh. Oh, oh
Traduction en français
Oh, oh.
Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh.
Dès le départ, je savais que c'était difficile à tenir.
Comme un crash, tout est devenu incontrôlable.
Oh, sur un fil, nous dansions.
Deux enfants, aucune conséquence. Appuyez sur la gâchette sans réfléchir.
Il n'y a qu'un seul chemin sur cette route. C’était comme si une bombe à retardement s’était mise en marche.
Nous savions que nous étions destinés à exploser.
Et si je devais te sortir de l'épave, tu sais que je ne te laisserai jamais partir. Nous sommes comme une bombe à retardement. Je vais le perdre.
Désamorçons-le. Bébé, nous sommes comme une bombe à retardement.
Mais j'en ai besoin. Je ne voudrais pas qu'il en soit autrement.
Eh bien, il n'y a aucun moyen de s'en sortir, alors restons à l'intérieur.
Chaque tempête qui survient prend également fin.
Oh, la résistance ne sert à rien.
Juste deux enfants, stupides et intrépides. Comme une balle tirant un sonnet d'amour.
Il n'y a qu'un seul chemin sur cette route. C’était comme si une bombe à retardement s’était mise en marche.
Nous savions que nous étions destinés à exploser.
Et si je devais te sortir de l'épave, tu sais que je ne te laisserai jamais partir. Nous sommes comme une bombe à retardement. Je vais le perdre.
Désamorçons-le. Bébé, nous sommes comme une bombe à retardement.
Mais j'en ai besoin. Je ne voudrais pas qu'il en soit autrement.
J'ai mon cœur entre tes mains. Comme une bombe à retardement qui tourne.
Ça explose, on recommence. Quand ça casse, nous le réparons.
J'ai ton cœur entre mes mains. Comme une bombe à retardement qui tourne.
Nous devrions le savoir, mais nous ne lâcherons pas prise.
C’était comme si une bombe à retardement s’était mise en marche. Nous savions que nous étions destinés à exploser.
Et si je devais te sortir de l'épave, tu sais que je ne te laisserai jamais partir. Nous sommes comme une bombe à retardement. Je vais le perdre. Désamorçons-le.
Bébé, nous sommes comme une bombe à retardement. Mais j'en ai besoin.
Je ne voudrais pas qu'il en soit autrement.
Oh, oh. Oh, oh