Description
Producteur, ingénieur du son, mixeur : Full City Rebake
Producteur : Hugo Chan
Compositeur, Auteur : Piao Piao Huang
Compositeur, Auteur : Hugo Chan
Compositeur, Auteur : John Donelan
Paroles et traduction
Original
Dear baby,
I'm trying to be soft and gentle with a future in my eyes.
As I begin to understand, in my twenties,
I'm staring at a girl, a shadow.
My enemy is time.
I'm the closest that I've ever been to you.
To you.
To you.
To you.
If I could hold you right now.
Wish I could hold you right now.
Dull eyes, thick thighs, I see resemblance.
Bug bites, due time, I hope to love you right.
I think we'd have a lot of fun, you and I.
Just how I remember my mom and I.
To you.
If I could hold you right now.
Wish I could hold you right now.
Traduction en français
Cher bébé,
J'essaie d'être douce et gentille avec un avenir dans mes yeux.
Comme je commence à le comprendre, vers la vingtaine,
Je regarde une fille, une ombre.
Mon ennemi est le temps.
Je suis le plus proche que j'ai jamais été de toi.
Pour vous.
Pour vous.
Pour vous.
Si je pouvais te tenir maintenant.
J'aimerais pouvoir te tenir maintenant.
Yeux ternes, cuisses épaisses, je vois de la ressemblance.
Piqûres d'insectes, le moment venu, j'espère bien t'aimer.
Je pense qu'on s'amuserait beaucoup, toi et moi.
Exactement comme je me souviens de ma mère et de moi.
À vous.
Si je pouvais te tenir maintenant.
J'aimerais pouvoir te tenir maintenant.