Plus de titres de Blanco Palamera
Paroles et traduction
Original
Ya no somos novios, somos besties.
Ahora todo fluye sin percance.
Ya no somos novios, somos besties. Y lo hacemos aún más rico que antes.
Desde que vivimos separados, todo lo malo se borró.
Gente viene y va, no es nada nuevo.
Permanecemos tú y yo.
Tantos otros labios he probado y aun así de ti yo soy fanático.
Como cal viva en mi piel quedó tu firma y la herida que tanto dolía, la chuleo luce fina. Ya no somos novios, somos besties. Ahora todo fluye sin percance.
Ya no somos novios, somos besties. Y lo hacemos aún más rico que antes.
Ya no somos novios, somos besties. Desde aquel día todo fluye sin percance.
Eh, ya no somos novios, somos besties. Ahora lo hacemos aún más rico que, que antes. Yeah.
Sudamos, jugamos, voleamos, yeah.
Me pregunto si la suerte perderemos.
Cenamos, bebemos, brindemos, yeah.
Me pregunto si la suerte perderemos.
Si miro atrás a ese lugar, tanto ha cambiado.
Fuimos ingenuos jugando con fuego. Sí, nos quemamos.
Si miro atrás a ese lugar, tanto ha cambiado.
Fuimos ingenuos jugando con fuego. Sí, nos quemamos.
Traduction en français
Nous ne sommes plus des petits amis, nous sommes des meilleurs amis.
Désormais, tout se déroule sans encombre.
Nous ne sommes plus des petits amis, nous sommes des meilleurs amis. Et nous le rendons encore plus riche qu'avant.
Depuis que nous vivions séparés, tout ce qui était mauvais a été effacé.
Les gens vont et viennent, ce n’est pas nouveau.
Nous restons toi et moi.
J'ai essayé tellement d'autres lèvres et pourtant je suis fan de toi.
Ta signature était comme de la chaux vive sur ma peau et la blessure qui fait tellement mal, le proxénète a l'air bien. Nous ne sommes plus des petits amis, nous sommes des meilleurs amis. Désormais, tout se déroule sans encombre.
Nous ne sommes plus des petits amis, nous sommes des meilleurs amis. Et nous le rendons encore plus riche qu'avant.
Nous ne sommes plus des petits amis, nous sommes des meilleurs amis. Depuis ce jour tout se déroule sans encombre.
Hé, nous ne sommes plus des petits amis, nous sommes des meilleurs amis. Maintenant, nous le rendons encore plus riche qu’avant. Ouais.
On transpire, on joue, on vole, ouais.
Je me demande si nous allons perdre notre chance.
On dîne, on boit, on trinque, ouais.
Je me demande si nous allons perdre notre chance.
Si je regarde cet endroit, tant de choses ont changé.
Nous étions naïfs en jouant avec le feu. Oui, nous brûlons.
Si je regarde cet endroit, tant de choses ont changé.
Nous étions naïfs en jouant avec le feu. Oui, nous brûlons.