Plus de titres de Stirmouth
Plus de titres de Neema Nekesa
Description
Compositeur : Xavier Morssinkhof
Compositeur : Lemlem Verhage
Compositeur : Elomaina Mafeni
Auteur : Xavier Morssinkhof
Auteur : Lemlem Verhage
Auteur : Elomaina Mafeni
Paroles et traduction
Original
Yeah, yeah.
Yeah, yeah.
Oh, yeah, yeah.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
Never know who you finna love.
Best I figure my feelings out.
Just let me know when you wanna get it down.
Just let me know when you wanna get it down.
Girl, I know who you think about. Better I leave 'fore it gets wild.
But just let me know when you wanna get it down.
Let me know when you wanna get it down. Running more laps, leaving no trace.
Girl, you know I'm loving every part that I taste.
If I catch you outside, it's back to my place. Lay you right down, have you shaking all day.
Know you love it like that. Plenty more ways. Sit my ass down, let you do some more things.
Know I got you right back. Really on game. Love you like that and you never gon' change.
-But I know. -Never know who you finna love.
Best I figure my feelings out.
-Best I.
-Just let me know when you wanna get it -down. -Yeah, yeah.
Just let me know when you wanna get it down.
Girl, I know who you think about. Better I leave 'fore it gets wild.
-Gets wild.
-But just let me know when you wanna get it down.
-Let me know. -Let me know when you wanna get it down.
-And it is you I think about. -Yeah, yeah.
But I don't know how I tell you about it.
Not gonna catch me outside. I got plenty more ways. I gotta work my mind.
I gotta stay in cave. And it is you I think about.
-Yeah, yeah. -But I don't know how I tell you about it.
Not gonna catch me outside. I got plenty more ways. I gotta work my mind.
I gotta stay in cave. Let's talk real.
I'm lying if I say that I don't wanna be outside 'cause I might catch you.
And oh how I know it's real. Oh how you make me feel.
Oh it was you all the time.
Never know who you finna love.
Best I figure my feelings out. Just let me know when you wanna get it down.
Just let me know when you wanna get it down.
Girl, I know who you think about. Better I leave 'fore it gets wild.
But just let me know when you wanna get it down.
Let me know when you wanna get it down.
Yeah, yeah.
And it is you I think about.
But I don't know how I tell you about it.
Not gonna catch me outside. I got plenty more ways. I gotta work my mind.
I gotta stay in cave
Traduction en français
Ouais, ouais.
Ouais, ouais.
Oh, ouais, ouais.
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais. Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais.
Je ne sais jamais qui tu vas aimer.
Le mieux est que je découvre mes sentiments.
Faites-moi savoir quand vous voulez le descendre.
Faites-moi savoir quand vous voulez le descendre.
Fille, je sais à qui tu penses. Mieux vaut que je pars avant que ça ne devienne sauvage.
Mais dis-moi juste quand tu veux le descendre.
Dis-moi quand tu veux le descendre. Faire plus de tours sans laisser de trace.
Fille, tu sais que j'aime chaque partie que je goûte.
Si je t'attrape dehors, je reviens chez moi. Allonge-toi, tu trembles toute la journée.
Sache que tu l'aimes comme ça. Bien d’autres façons. Asseyez-moi, laissez-vous faire encore des choses.
Sache que je t'ai récupéré tout de suite. Vraiment en jeu. Je t'aime comme ça et tu ne changeras jamais.
-Mais je sais. -Je ne sais jamais qui tu vas aimer.
Le mieux est que je découvre mes sentiments.
-Meilleur moi.
- Dis-moi juste quand tu veux le descendre. -Ouais, ouais.
Faites-moi savoir quand vous voulez le descendre.
Fille, je sais à qui tu penses. Mieux vaut que je pars avant que ça ne devienne sauvage.
-Devient sauvage.
-Mais fais-moi savoir quand tu veux le descendre.
-Fais-moi savoir. - Dis-moi quand tu veux le descendre.
-Et c'est à toi que je pense. -Ouais, ouais.
Mais je ne sais pas comment je vous en parle.
Je ne vais pas m'attraper dehors. J'ai bien d'autres moyens. Je dois travailler mon esprit.
Je dois rester dans la grotte. Et c'est à toi que je pense.
-Ouais, ouais. -Mais je ne sais pas comment je t'en parle.
Je ne vais pas m'attraper dehors. J'ai bien d'autres moyens. Je dois travailler mon esprit.
Je dois rester dans la grotte. Parlons vrai.
Je mens si je dis que je ne veux pas être dehors parce que je pourrais t'attraper.
Et oh, comme je sais que c'est réel. Oh, comme tu me fais ressentir.
Oh, c'était toi tout le temps.
Je ne sais jamais qui tu vas aimer.
Le mieux est que je découvre mes sentiments. Faites-moi savoir quand vous voulez le descendre.
Faites-moi savoir quand vous voulez le descendre.
Fille, je sais à qui tu penses. Mieux vaut que je pars avant que ça ne devienne sauvage.
Mais dis-moi juste quand tu veux le descendre.
Dis-moi quand tu veux le descendre.
Ouais, ouais.
Et c'est à toi que je pense.
Mais je ne sais pas comment je vous en parle.
Je ne vais pas m'attraper dehors. J'ai bien d'autres moyens. Je dois travailler mon esprit.
Je dois rester dans la grotte