Plus de titres de Aaron Frazer
Description
Artiste principal : Aaron Frazer
Producteur : Aaron Frazer
Producteur : Alex Goose
Producteur : Cold Diamond & Mink
Compositeur et parolier : Aaron Frazer
Compositeur et parolier : Alex Goose
Compositeur parolier : Jukka Sarapaa
Compositeur et parolier : Sami Kantelinen
Compositeur et parolier : Seppo Salmi
Compositeur et parolier : Kelly Finnigan
Paroles et traduction
Original
Can't say no fair in farewell, no good in goodbye with these tears, tears in my eyes.
Even through ups and downs,
I stayed by your side.
All these years, years that we tried.
Oh, maker, breaker.
This time it's true.
Oh, but maybe, baby, we're always through.
Oh, tell me why.
Tell me why.
Who's to blame?
-Who's to blame? -'Cause every time.
Every time.
When I try to write a different story, it always ends the same. La-la-la-la-la-la.
It's a shame. La-la-la-la-la-la-la.
It's the same. La-la-la-la-la-la.
It's a shame. La-la-la-la-la-la-la.
Oh, well I know love is give and take, but the only thing I got was heartbreak.
Well, maybe I'm simple, maybe I'm dumb. Still I search, search for the one.
Someone for the ugly, laughter.
Always true.
Someone who could hold me when I'm lonely, like I hold you.
Oh, tell me why.
Tell me why.
Who's to blame?
-Who's to blame? -What happens every time?
Every time.
When I try to write a different story, it always ends the same.
La-la-la-la-la-la.
It's a shame. La-la-la-la-la-la-la.
It's the same.
La-la-la-la-la-la. Baby, it's a shame.
La-la-la-la-la-la-la. Baby, it's a shame.
La-la-la-la-la-la-la. Baby, it's a shame, yeah. La-la-la-la-la-la-la
Traduction en français
Je ne peux pas dire non juste en guise d'adieu, pas de bien en guise d'adieu avec ces larmes, les larmes aux yeux.
Même à travers les hauts et les bas,
Je suis resté à tes côtés.
Toutes ces années, années où nous avons essayé.
Oh, créateur, briseur.
Cette fois, c'est vrai.
Oh, mais peut-être, bébé, nous avons toujours fini.
Oh, dis-moi pourquoi.
Dis-moi pourquoi.
À qui la faute ?
-À qui la faute ? - Parce qu'à chaque fois.
À chaque fois.
Quand j’essaie d’écrire une histoire différente, elle se termine toujours de la même manière. La-la-la-la-la-la.
C'est dommage. La-la-la-la-la-la-la.
C'est pareil. La-la-la-la-la-la.
C'est dommage. La-la-la-la-la-la-la.
Oh, eh bien, je sais que l'amour, c'est du donnant-donnant, mais la seule chose que j'ai eu, c'est le chagrin.
Eh bien, peut-être que je suis simple, peut-être que je suis stupide. Je cherche toujours, je cherche celui-là.
Quelqu'un pour le laid, le rire.
Toujours vrai.
Quelqu'un qui pourrait me tenir quand je suis seul, comme je te tiens.
Oh, dis-moi pourquoi.
Dis-moi pourquoi.
À qui la faute ?
-À qui la faute ? - Que se passe-t-il à chaque fois ?
À chaque fois.
Quand j’essaie d’écrire une histoire différente, elle se termine toujours de la même manière.
La-la-la-la-la-la.
C'est dommage. La-la-la-la-la-la-la.
C'est pareil.
La-la-la-la-la-la. Bébé, c'est dommage.
La-la-la-la-la-la-la. Bébé, c'est dommage.
La-la-la-la-la-la-la. Bébé, c'est dommage, ouais. La-la-la-la-la-la-la