Description
Publié le : 2026-05-01
Paroles et traduction
Original
Eski günlere veda.
Yenileri ufukta. Adını sildim de boşa.
Aklımdasın hala.
Kalbimin ortasında.
Bulana kadar kendimi ararım yollarda.
Bakınırım ileri geri.
Var mısın oralarda?
Vazgeçmek kolay olsa yine de giderdim.
Bekleyen yeni anılara, çok uzaklara, yeni bir hayata.
Bulana kadar kendimi ararım yollarda.
Bakınırım ileri geri.
Var mısın oralarda?
Geride kalanlar, yaşadığımız anılar, tüm saçma pişmanlıklar hepsi beni tamamlar, tamamlar.
Beni ben yaparlar, beni ben yaparlar.
Traduction en français
Adieu au bon vieux temps.
De nouveaux pointent à l’horizon. J'ai supprimé son nom mais en vain.
Tu es toujours dans mon esprit.
Au milieu de mon cœur.
Je me cherche sur les routes jusqu'à me retrouver.
Je vois d'avant en arrière.
Es-tu là?
Si c’était facile d’abandonner, j’y retournerais quand même.
En attente de nouveaux souvenirs, lointains, d'une nouvelle vie.
Je me cherche sur les routes jusqu'à me retrouver.
Je vois d'avant en arrière.
Es-tu là?
Les choses que nous avons laissées derrière nous, les souvenirs que nous avions, tous les regrets ridicules, tout cela me complète.
Ils font de moi moi, ils font de moi moi.