Plus de titres de ERNEST
Description
Chanteur de fond, producteur, chanteur : ERNEST
Programmeur, producteur : Jacob Durrett
Ingénieur du son : Bart Bush
Deuxième ingénieur du son : Joy Green
Ingénieur en édition numérique : Phillip Waters
Ingénieur mixage : Jim Cooley
Ingénieur de mastering : Andrew Mendelson
Compositeur et parolier : Ernest Keith Smith
Compositeur et parolier : Rodney Clawson
Compositeur et parolier : David Garcia
Paroles et traduction
Original
We woke up to some gray skies.
Don't look like the sunshine's gonna break through no time soon.
Same for the moon.
Go ahead and let the creek rise.
Girl, it's fine by me if I'm stuck here with you.
Let it be a damn monsoon.
What's a little rain if it's falling on a tin roof while I'm spinning you around the room?
What's a little thunder?
Don't it make you wonder what this whole thing could turn into?
And what's a little lightning if it's the crazy kind we're catching in a mason jar?
Two hearts gonna keep on burning when you're fanning this kind of flame. So what's a little rain?
What's a little rain?
Go out on the screen porch.
Brush the dust off that old rainy day bottle of wine.
Just passing the time.
Baby, if we need more, we can worry about that when we get to the very last drop.
Don't want the storm to stop, no.
What's a little rain if it's falling on a tin roof while I'm spinning you around the room? What's a little thunder?
Don't it make you wonder what this whole thing could turn into?
And what's a little lightning if it's the crazy kind we're catching in a mason jar?
Two hearts gonna keep on burning when you're fanning this kind of flame. So what's a little rain?
What's a little rain if it's falling on a tin roof while I'm spinning you around the room? What's a little thunder?
Don't it make you wonder what this whole thing could turn into?
And what's a little lightning if it's the crazy kind we're catching in a mason jar?
Two hearts gonna keep on burning when you're fanning this kind of flame. So what's a little rain?
Yeah, what's a little rain?
Oh, baby, what's a little rain?
Traduction en français
Nous nous sommes réveillés avec un ciel gris.
Ne donne pas l'impression que le soleil va bientôt briller.
Pareil pour la lune.
Allez-y et laissez le ruisseau monter.
Fille, ça me va si je suis coincé ici avec toi.
Que ce soit une foutue mousson.
Qu'est-ce qu'une petite pluie si elle tombe sur un toit de tôle pendant que je te fais tourner dans la pièce ?
Qu'est-ce qu'un petit tonnerre ?
Ne vous demandez-vous pas ce que tout cela pourrait devenir ?
Et qu'est-ce qu'un petit éclair si c'est le genre fou que nous attrapons dans un pot Mason ?
Deux cœurs vont continuer à brûler quand tu attises ce genre de flamme. Alors, qu'est-ce qu'une petite pluie ?
Qu'est-ce qu'une petite pluie ?
Sortez sur le porche grillagé.
Brossez la poussière de cette vieille bouteille de vin des jours de pluie.
Je passe juste le temps.
Bébé, si nous avons besoin de plus, nous pouvons nous en inquiéter lorsque nous arrivons à la toute dernière goutte.
Je ne veux pas que la tempête s'arrête, non.
Qu'est-ce qu'une petite pluie si elle tombe sur un toit de tôle pendant que je te fais tourner dans la pièce ? Qu'est-ce qu'un petit tonnerre ?
Ne vous demandez-vous pas ce que tout cela pourrait devenir ?
Et qu'est-ce qu'un petit éclair si c'est le genre fou que nous attrapons dans un pot Mason ?
Deux cœurs vont continuer à brûler quand tu attises ce genre de flamme. Alors, qu'est-ce qu'une petite pluie ?
Qu'est-ce qu'une petite pluie si elle tombe sur un toit de tôle pendant que je te fais tourner dans la pièce ? Qu'est-ce qu'un petit tonnerre ?
Ne vous demandez-vous pas ce que tout cela pourrait devenir ?
Et qu'est-ce qu'un petit éclair si c'est le genre fou que nous attrapons dans un pot Mason ?
Deux cœurs vont continuer à brûler quand tu attises ce genre de flamme. Alors, qu'est-ce qu'une petite pluie ?
Ouais, qu'est-ce qu'une petite pluie ?
Oh, bébé, qu'est-ce qu'une petite pluie ?