Plus de titres de Ka-Meal
Description
Mélangeur : être vis
Paroles et traduction
Original
Może tak nie powinienem.
Hej, hej, hej, hej, hej.
Nie powinienem tej ponurej nocy pisać do ciebie, ale mnie ciągnie, jakbym robił się i śnił na lawecie. Inne przy tobie six seven. Ty lato, ona jak jesień. Bae.
Nie ma, że wyszłam i nie chcę. Jak już wyjdziesz, chcę po tobie wrócić.
Bo jak już przyjdziesz, powiedz, że jesteś na sto. Czy czujesz ulgę i możesz oddychać?
A ja będę tego słuchał. Staję nagi przed tobą. Prawdą zgubiłem ubrania.
Chodzi o maskę i zbroję. Chcę śmiać się i cię rozbrajać.
Biegać po włosach, nocą w górach razem cieszyć się, płakać. Bae. Najlepiej takie wyznania.
A może już północ jest i czujemy haj. A może uświetnisz mi półmrok?
Nie chcę łapci w twoim świecie neon lights, man. Zmęczone oczy i ja.
Niczym turysta szukający do ciebie nowych tras. Tras.
Full max, ale telefon pad. Na czurach pyta mnie kansu, czy fapada już w to.
Jest, jest, jest. Zmęczone oczy i ja.
Niczym turysta szukający do ciebie nowych tras. Tras. Full max, ale telefon pad.
Na czurach pyta mnie kansu, czy fapada już w to.
Więc light i luz. Też go potrzebuję. Stwórzmy nastrój. Najsłodszy no make up.
Dobrana sukienka, leciutko opięta, lecz czujesz ten groove. Bądź moją Whitney.
Też bądź moją Riri. Ej. Może zgubię zmysły już. Może to zatracimy. Hej, hej, hej.
Neonowy świat.
Owracasz mi do góry nogami.
Staję na rękach, żeby widzieć twoich oczu, oczu blask. Twoich oczu, oczu blask. I może to nie czas.
Może nie byłbym aż tak odpowiedzialny. Za to jesteś może ty, a może ja.
Może ty, a może ja.
Neonowy świat. Owracasz mi do góry nogami.
Staję na rękach, żeby widzieć twoich oczu, oczu blask.
Twoich oczu, oczu blask. Rozumiem, że to nie czas.
Może nie byłbym aż tak odpowiedzialny. Za to jesteś może ty, a może ja. Może ty, a może ja.
Zmęczone oczy i ja.
Niczym turysta szukający do ciebie nowych tras.
Full max, ale telefon pad.
Na czurach pyta mnie kansu, czy fapada już w to. Jest, jest, jest. Zmęczone oczy i ja.
Niczym turysta szukający do ciebie nowych tras. Full max, ale telefon pad.
Na czurach pyta mnie kansu, czy fapada już w to. Jest.
Traduction en français
Peut-être que je ne devrais pas.
Hé, hé, hé, hé, hé.
Je ne devrais pas vous écrire en cette nuit maussade, mais cela m'attire comme si je me préparais et rêvais sur une dépanneuse. D'autres avec toi six sept. Tu es l'été, elle est comme l'automne. Bébé.
Ce n'est pas comme si j'étais sorti et que je ne voulais pas. Une fois que tu es parti, je veux revenir pour toi.
Parce que quand vous venez, dites que vous êtes là pour cent. Vous vous sentez soulagé et pouvez respirer ?
Et je vais l'écouter. Je me tiens nue devant toi. En fait, j'ai perdu mes vêtements.
Il s'agit du masque et de l'armure. J'ai envie de rire et de te désarmer.
Courir dans vos cheveux, profiter et pleurer ensemble dans les montagnes la nuit. Bébé. De telles confessions sont les meilleures.
Ou peut-être qu'il est déjà minuit et que nous nous sentons défoncés. Ou peut-être que tu égayeras le crépuscule pour moi ?
Je ne veux pas être pris dans ton monde de néons, mec. Les yeux fatigués et moi.
Comme un touriste à la recherche de nouveaux itinéraires pour vous. Trass.
Plein maximum, mais le téléphone est mort. Pendant l'église, Kansu me demande si je suis prêt.
C'est, c'est, c'est. Les yeux fatigués et moi.
Comme un touriste à la recherche de nouveaux itinéraires pour vous. Trass. Plein maximum, mais le téléphone est mort.
Pendant l'église, Kansu me demande si je suis prêt.
Tellement léger et frais. J'en ai besoin aussi. Mettons l'ambiance. Le plus mignon sans maquillage.
Une robe bien ajustée, légèrement moulante, mais on sent le sillon. Sois ma Whitney.
Sois aussi ma Riri. Hé. Peut-être que je vais déjà perdre la tête. Peut-être que nous le perdrons. Hé, hé, hé.
Monde du néon.
Tu me bouleverses.
Je me tiens sur mes mains pour voir tes yeux, l'éclat de tes yeux. Tes yeux, tes yeux brillent. Et ce n'est peut-être pas le moment.
Peut-être que je ne serais pas si responsable. Mais peut-être que c'est toi, ou peut-être que c'est moi.
Peut-être toi, peut-être moi.
Monde du néon. Tu me bouleverses.
Je me tiens sur mes mains pour voir tes yeux, l'éclat de tes yeux.
Tes yeux, tes yeux brillent. Je comprends que ce n'est pas le moment.
Peut-être que je ne serais pas si responsable. Mais peut-être que c'est toi, ou peut-être que c'est moi. Peut-être toi, peut-être moi.
Les yeux fatigués et moi.
Comme un touriste à la recherche de nouveaux itinéraires pour vous.
Plein maximum, mais le téléphone est mort.
Pendant l'église, Kansu me demande si je suis prêt. C'est, c'est, c'est. Les yeux fatigués et moi.
Comme un touriste à la recherche de nouveaux itinéraires pour vous. Plein maximum, mais le téléphone est mort.
Pendant l'église, Kansu me demande si je suis prêt. Est.