Plus de titres de Guest Julka
Plus de titres de asl33p
Plus de titres de r_mvcha
Description
Chant principal : Daniel Cisek
Voix principale : Julia Ludwiczyńska
Ingénieur mixage : Maciej Boryn
Ingénieur mixage : Maciej Izbicki
Producteur : Radosław Mucha
Compositeur : Radosław Mucha
Paroles et traduction
Original
W punkcie wyjścia bywam częściej niż w domu.
Ostatnio kuszę los, by pomógł.
W cudzych myślach widzę większy niepokój niż warto.
Nie masz na to wpływu. Spokój.
Skończyły się tematy. O czym ja mam teraz gadać? Ciebie nie ma na chacie.
Walę bety nocami. Oh. Kładę nogi na stół. Mam wyjebane. Lub stanis.
Mm.
Ej, patrz, nie ma takich jak nas dwóch. Kupiłam zdrapkę, może się poszczęści.
Chuj. To było w naszej Żabce. Poszłam po czekoladkę, bo czułam się paskudnie znów.
A pomyślałam sprawdźmy, zdrapmy, kupmy.
Tylko to zróbmy.
Ciebie znów tu nie ma, a ja gadałam do siebie.
Ziomek obok do mnie siema, a ja udaję, że nie wiem. Wyglądam dzisiaj całkiem fuj.
Zdrapkę kupuję tylko jak mam -mood.
-W punkcie wyjścia bywam częściej niż w domu.
Ostatnio kuszę los, by pomógł.
W cudzych myślach widzę większy niepokój niż warto.
Nie masz na to wpływu.
-Spokój. -Ślepy los nas mijał ostatnio.
Jestem o krok. Prawie mam farta. Ślepy los nas mijał ostatnio. Wytrącam kartę.
Ile jest warta? Zakładam się, przejebie znów. Po to mam ciebie. Ty masz ścierać moje łzy.
Na papier się wylewam i rozmazuje się tusz. Trochę jak chóż. Nie odpowiedziałam nic.
Ej, chyba już kima. Rozpuszcza jak terpentyna.
Szczęście nie sprzyja, ale to jeszcze nie finał. Za płytko śniłam.
Ej, -za płytko śniłam.
-W punkcie wyjścia bywam częściej niż w domu.
Ostatnio kuszę los, by pomógł.
W cudzych myślach widzę większy niepokój niż warto.
Nie masz na to wpływu. Spokój.
W punkcie wyjścia bywam częściej niż w domu.
Ostatnio kuszę los, by pomógł.
W cudzych myślach widzę większy niepokój niż warto.
Nie masz na to wpływu. Spokój.
Traduction en français
Je suis plus souvent au point de départ qu'à la maison.
Dernièrement, j'ai tenté le destin de m'aider.
Je vois plus d'anxiété que cela n'en vaut la peine dans les pensées des autres.
Vous n’avez aucune influence là-dessus. Calme.
Nous sommes à court de sujets. De quoi suis-je censé parler maintenant ? Vous n'êtes pas dans le chat.
Je parie la nuit. Oh. Je pose les pieds sur la table. Je m'en fous. Ou Stanis.
Mm.
Hé, écoute, il n'y en a pas deux comme nous. J'ai acheté une carte à gratter, j'aurai peut-être de la chance.
Queue. C'était dans notre Żabka. Je suis allée chercher du chocolat parce que je me sentais encore mal.
Et j'ai pensé : vérifions-le, grattons-le, achetons-le.
Faisons-le.
Tu n'es plus là et je me parlais tout seul.
Le gars à côté de moi me dit bonjour et je fais semblant de ne pas savoir. J'ai l'air plutôt beurk aujourd'hui.
Je n'achète une carte à gratter que lorsque j'en ai envie.
-Je suis plus souvent au point de départ qu'à la maison.
Dernièrement, j'ai tenté le destin de m'aider.
Je vois plus d'anxiété que cela n'en vaut la peine dans les pensées des autres.
Vous n’avez aucune influence là-dessus.
-Calme. -Nous avons eu de la malchance ces derniers temps.
Je suis à un pas. J'ai presque de la chance. Le destin aveugle nous a échappé ces derniers temps. Je fais tomber la carte.
Combien ça vaut ? Je parie qu'il va encore te baiser. C'est pour ça que je t'ai. Tu dois essuyer mes larmes.
Je renverse sur le papier et l'encre macule. Un peu comme, eh bien. Je n'ai rien dit.
Hé, je suppose que c'est qui. Se dissout comme la térébenthine.
La chance n’est pas de notre côté, mais ce n’est pas encore la fin. Je rêvais trop légèrement.
Hé, je rêvais trop peu.
-Je suis plus souvent au point de départ qu'à la maison.
Dernièrement, j'ai tenté le destin de m'aider.
Je vois plus d'anxiété que cela n'en vaut la peine dans les pensées des autres.
Vous n’avez aucune influence là-dessus. Calme.
Je suis plus souvent au point de départ qu'à la maison.
Dernièrement, j'ai tenté le destin de m'aider.
Je vois plus d'anxiété que cela n'en vaut la peine dans les pensées des autres.
Vous n’avez aucune influence là-dessus. Calme.