Plus de titres de Kristina
Plus de titres de Came Beats
Description
Producteur : Came Beats
Paroles et traduction
Original
Ma, te mueves tan sensual, no parece real y tienes la pose de una diva virtual.
En el vaso el labial con la suya personal y se abren a su paso porque ella es pasarela.
Para el tráfico como semáforo en carretera, gorrita de New Era.
Muchos que quieren tenerla, pero ahora dice que la disco se volvió su escuela y plantó la bandera. Ah, ah, ah. ¿De dónde eres tú? ¿Dónde estabas tú?
No llegas con novia tuya, eres la más dura del club. ¿De dónde tú saliste?
Ojitos de ángel salió cuando te caíste.
Única, con tu ADN yo no he visto, baby, a ninguna, porque eres única.
DJ, ponle música, que la baby es the one and only, aunque salgan duplicar. Porque ella es pasarela.
Para el tráfico como semáforo en carretera, gorrita de New Era.
Muchos que quieren tenerla, pero ahora dice que la disco se volvió su escuela y plantó la bandera. Ah, ah, ah.
Ma, te mueves tan sensual, no parece real y tienes la pose de una diva virtual.
En el vaso el labial con la suya personal y se abren a su paso porque ella es pasarela. Para el tráfico como semáforo en carretera, gorrita de
New Era.
Muchos que quieren tenerla, pero ahora dice que la disco se volvió su escuela y plantó la bandera. Ah, ah, ah.
Traduction en français
Maman, tu bouges si sensuellement, ça ne semble pas réel et tu as la pose d'une diva virtuelle.
Dans le verre, le rouge à lèvres avec son personnel et ils s'ouvrent sur son chemin car elle est un podium.
Pour la circulation comme feu de circulation sur la route, bonnet New Era.
Beaucoup veulent l'avoir, mais maintenant il dit que la discothèque est devenue son école et qu'il a planté le drapeau. Ah, ah, ah. Où es-tu ? Où étiez-vous?
Tu ne viens pas avec ta propre petite amie, tu es la personne la plus coriace du club. D'où viens-tu ?
Des yeux d'ange sont sortis quand tu es tombé.
Unique, avec ton ADN, je n'ai vu personne, bébé, parce que tu es unique.
DJ, joue de la musique, le bébé est le seul et unique, même s'il double. Parce qu'elle est un podium.
Pour la circulation comme feu de circulation sur la route, bonnet New Era.
Beaucoup veulent l'avoir, mais maintenant il dit que la discothèque est devenue son école et qu'il a planté le drapeau. Ah, ah, ah.
Maman, tu bouges si sensuellement, ça ne semble pas réel et tu as la pose d'une diva virtuelle.
Dans le verre, le rouge à lèvres avec son personnel et ils s'ouvrent sur son chemin car elle est un podium. Pour la circulation comme feu de circulation sur la route, bouchon
Nouvelle ère.
Beaucoup veulent l'avoir, mais maintenant il dit que la discothèque est devenue son école et qu'il a planté le drapeau. Ah, ah, ah.