Plus de titres de rares
Description
Producteur : DOMINO
Compositeur : Rares Maris
Compositeur : Loredana Cavasdan
Auteur : Rares Maris
Auteur : Loredana Cavasdan
Paroles et traduction
Original
Doar un apus de soare. Buzele tale.
Ce bine e, e așa perfect. Doar un apus de soare în brațele tale.
Ce bine e, e așa perfect. Nu mai vreau decât să fiu lângă tine.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. E.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. E.
Un rază de soare ce cade pe pielea ta.
Dar nu e așa caldă cum este privirea ta.
Cum te uiți la mine, nu mai vreau nimic, am tot deja.
Ce mare-i geloasă cum noi ne iubim așa.
Doar un apus de soare. Buzele tale.
Ce bine e, e așa perfect. Doar un apus de soare în brațele tale.
Ce bine e, e așa perfect.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. Nu mai vreau decât să fiu lângă tine.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. E.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. Nu mai vreau decât să fiu lângă tine.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. E. Avem toată ziua și nu e de-ajuns.
Și stăm toată noaptea sărutări pe ascuns. Nimeni nu mă înțelege cum mă-nțelegi tu.
E atât de simplu de când te cunosc.
Și tot ce se-ntâmplă e atât de frumos și sincer e totul și eu când spun te iubesc mult. Doar un apus de soare. Buzele tale.
Ce bine e, e așa perfect. Doar un apus de soare în brațele tale.
Ce bine e, e așa perfect. Doar un apus de soare. Buzele tale.
Ce bine e, e așa perfect. Doar un apus de soare în brațele tale.
Ce bine e, e așa perfect.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. E.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. Nu mai vreau decât să fiu lângă tine.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. E. Doar un apus de soare. Buzele tale.
Ce bine e, e așa perfect. Doar un apus de soare în brațele tale.
Ce bine e, e așa perfect.
Traduction en français
Juste un coucher de soleil. tes lèvres
C'est tellement bon, c'est tellement parfait. Juste un coucher de soleil dans tes bras.
C'est tellement bon, c'est tellement parfait. Je veux juste être à côté de toi.
Je veux juste être à côté de toi. Je veux juste être à côté de toi. E.
Je veux juste être à côté de toi.
Je veux juste être à côté de toi. Je veux juste être à côté de toi. E.
Un rayon de soleil qui tombe sur votre peau.
Mais ce n'est pas aussi chaleureux que ton look.
A la façon dont tu me regardes, je ne veux plus rien, j'ai déjà tout.
Elle est tellement jalouse de la façon dont nous nous aimons comme ça.
Juste un coucher de soleil. tes lèvres
C'est tellement bon, c'est tellement parfait. Juste un coucher de soleil dans tes bras.
C'est tellement bon, c'est tellement parfait.
Je veux juste être à côté de toi. Je veux juste être à côté de toi.
Je veux juste être à côté de toi. E.
Je veux juste être à côté de toi. Je veux juste être à côté de toi.
Je veux juste être à côté de toi. E. Nous avons toute la journée et ce n'est pas suffisant.
Et nous restons éveillés toute la nuit à nous embrasser secrètement. Personne ne me comprend comme toi.
C'est aussi simple que ça depuis que je te connais.
Et tout ce qui arrive est si beau et tout est honnête et quand je dis je t'aime beaucoup. Juste un coucher de soleil. tes lèvres
C'est tellement bon, c'est tellement parfait. Juste un coucher de soleil dans tes bras.
C'est tellement bon, c'est tellement parfait. Juste un coucher de soleil. tes lèvres
C'est tellement bon, c'est tellement parfait. Juste un coucher de soleil dans tes bras.
C'est tellement bon, c'est tellement parfait.
Je veux juste être à côté de toi.
Je veux juste être à côté de toi. Je veux juste être à côté de toi. E.
Je veux juste être à côté de toi. Je veux juste être à côté de toi.
Je veux juste être à côté de toi. E. Juste un coucher de soleil. tes lèvres
C'est tellement bon, c'est tellement parfait. Juste un coucher de soleil dans tes bras.
C'est tellement bon, c'est tellement parfait.