Plus de titres de Miu Lê
Description
Artiste principal : Miu Lê
Artiste principal : Liên Bỉnh Phát
Compositeur : Pixel Neko
Auteur : Pixel Neko
Producteur : Pixel Neko
Mélangeur : Pixel Neko
Paroles et traduction
Original
Anh Bắc Hoang Du
Công chúa
Trời già sao đành sắp bài chia cách
Lá lai đoạn trường làm khổ đôi tim
Khiến cho đóa hoa ân tình vừa đượm nồng đã nát tan nhuỵ hương
Rẽ chia thuý quyên đôi đường, lòng ngậm ngùi
Phút giây biệt ly
Tiễn người tôi yêu
Tình ta tan nát thật rồi
Vầng trăng còn đang soi chiếu
Trớ trêu, ôi đớn đau, trong phút giây (ly biệt)
Tiễn người tôi yêu
Tình ta như cánh hoa tàn
Trời cao còn đang soi sáng
Cớ sao, anh lại
A i a i a i a i a
Chuyện một tình yêu ngang trái i a i a i a
Oh a i a i a
I a i a
Người làm tim tôi tê tái i a i a i a, ối pặc pặc pặc
Mấy ai thấu nỗi lòng
Cuộc tình ai oán
Dở dang
Tình tang ai sẽ nghe câu
Hát từ đâu vang vọng
Chỉ hồng trao tay
Chẳng may
Tuột tay rối như tơ vò
Ôi nghiệt ngã
Oan ức thay duyên người mà sao giờ đây lại thành duyên ma
Trong đêm lạnh giá
Xin lưỡi gươm này minh chứng cho mối tình của đôi ta
Tiễn người tôi yêu
Tình ta tan nát thật rồi
Vầng trăng còn đang soi chiếu
Trớ trêu, ôi đớn đau, trong phút giây (ly biệt)
Tiễn người tôi yêu
Tình ta như cánh hoa tàn
Trời cao còn đang soi sáng
Cớ sao, anh lại
A i a i a i a i a
Chuyện một tình yêu ngang trái i a i a i a
Oh a i a i a
I a i a
Người làm tim tôi tê tái i a i a i a, ối pặc pặc pặc
Trời già ngăn cách đôi mình hai lối
Trăng nỡ đưa anh về đâu
Lòng ai xót xa đầy nhức nhối
Để cho con tim đớn đau bi sầu
Lệ rơi lấm lem trên hàng mi
Mà trên trời cao có thấu
Xin đừng giấu anh đi
Dẫu duyên đã cạn rồi
Tiễn người tôi yêu
Oan ức thay duyên người mà sao giờ đây lại thành duyên ma
Tiễn người tôi yêu
Xin lưỡi gươm này minh chứng cho mối tình của đôi ta
Giết người tôi yêu
Tiễn người tôi yêu
Tình ta tan nát thật rồi
Vầng trăng còn đang soi chiếu
Trớ trêu, ôi đớn đau, trong phút giây (ly biệt)
Tiễn người tôi yêu
Tình ta như cánh hoa tàn
Trời cao còn đang soi sáng
Cớ sao, anh lại
A i a i a i a i a
Chuyện một tình yêu ngang trái i a i a i a
Oh a i a i a
I a i a
Người làm tim tôi tê tái i a i a i a, ối pặc pặc pặc
Traduction en français
M. Bac Hoang Du
Princesse
Mon Dieu, je suis si vieux que je dois organiser une carte de séparation
Les feuilles hybrides de longue durée tourmentent le cœur
Il fait écraser son pistil à la fleur d'amour, tout juste remplie de chaleur.
Divisant et divisant la route, mon cœur est triste
Un moment de séparation
Dire au revoir à la personne que j'aime
Notre amour est vraiment brisé
La lune brille toujours
Ironie, oh douleur, à ce moment (de séparation)
Dire au revoir à la personne que j'aime
Notre amour est comme un pétale de fleur fanée
Le ciel brille toujours
Pourquoi es-tu ici ?
A je a je a je a je a
L'histoire d'un amour non partagé i a i a i a
Oh, je, je, je,
je un je un
La personne qui engourdit mon cœur i a i a i a, oh pap pac pac
Peu de gens comprennent mon cœur
Triste histoire d'amour
Inachevé
Amour et deuil, qui écoutera ?
Chanter de quelque part en écho
Fil rose remis
Malheureusement
Ses mains glissaient comme des fils emmêlés
Ô cruel
L'injustice change le destin humain, mais elle est désormais devenue un destin fantôme
Dans la nuit froide
Que cette épée prouve notre amour
Dire au revoir à la personne que j'aime
Notre amour est vraiment brisé
La lune brille toujours
Ironie, oh douleur, à ce moment (de séparation)
Dire au revoir à la personne que j'aime
Notre amour est comme un pétale de fleur fanée
Le ciel brille toujours
Pourquoi es-tu ici ?
A je a je a je a je a
L'histoire d'un amour non partagé i a i a i a
Oh, je, je, je,
je un je un
La personne qui engourdit mon cœur i a i a i a, oh pap pac pac
Le vieux ciel nous sépare tous les deux
Où la lune peut-elle m'emmener ?
Dont le cœur est rempli de douleur et de chagrin
Laisse ton cœur ressentir de la douleur et du chagrin
Les larmes sont tombées sur mes cils
Mais haut dans le ciel il y a la compréhension
S'il te plaît, ne me le cache pas
Même si le destin s'est écoulé
Dire au revoir à la personne que j'aime
L'injustice change le destin humain, mais elle est désormais devenue un destin fantôme
Dire au revoir à la personne que j'aime
Que cette épée prouve notre amour
Tuer la personne que j'aime
Dire au revoir à la personne que j'aime
Notre amour est vraiment brisé
La lune brille toujours
Ironie, oh douleur, à ce moment (de séparation)
Dire au revoir à la personne que j'aime
Notre amour est comme un pétale de fleur fanée
Le ciel brille toujours
Pourquoi es-tu ici ?
A je a je a je a je a
L'histoire d'un amour non partagé i a i a i a
Oh, je, je, je,
je un je un
La personne qui engourdit mon cœur i a i a i a, oh pap pac pac