Description
Compositeur : 山中さわお
Auteur : 山中さわお
Arrangeur : 山中さわお
Paroles et traduction
Original
ホテルで目を覚ませ な進めもないのに投げるべき幸 を握ってる 指は動かない
So boring, so boring, so boring, so boring どこ に渡してもSo boring, so boring, so boring冷淡なブルー期 待 して免れていた 桔梗での星図 愛あるふりのモニュメント 全て虚し sakeSo boring, so boring, so boring, so boring魔法が解けたらSo boring, so boring, so boring馬鹿みたいさBoring, boring, boring, boring今世界をSo boring, boring, so boring裏返したんだOh, oh, oh, ohBoring, boring, so boring, so boring魔法 が解けてもSo boring, so boring, so boringここに立ってるここ に 立ってる
Traduction en français
Je me réveille dans un hôtel, et même s'il n'y a rien à faire, je m'accroche à quelque chose que je devrais jeter, mais mes doigts ne bougent pas.
Si ennuyeux, si ennuyeux, si ennuyeux, si ennuyeux Peu importe où je vais Si ennuyeux, si ennuyeux, si ennuyeux Le bleu froid que j'espérais et dont je me suis échappé La carte des étoiles dans Kikyo Tous les monuments de l'amour sont vides Saké Si ennuyeux, si ennuyeux, si ennuyeux, si ennuyeux Quand le sort est rompu Si ennuyeux, si ennuyeux, si ennuyeux Je me sens comme un idiot Ennuyeux, ennuyeux, ennuyeux, maintenant j'ai retourné le monde à l'envers Si ennuyeux, ennuyeux, si ennuyeux Oh, oh, oh, oh Ennuyeux, ennuyeux, alors ennuyeux, tellement ennuyeux Même si la magie se brise, tellement ennuyeux, tellement ennuyeux, tellement ennuyeux, je suis là