Plus de titres de Dawid Podsiadło
Paroles et traduction
Original
Jest druga zero pięć.
Gdzieś mijasz moją twarz, więc czytam, że Ci źle, że nie chcesz jeszcze spać. Akurat mam czas.
Całe szczęście żadnych spraw.
Maryla to ja.
Nigdy nam nie dałem szans.
Pędzę, zanim nam obojgu to przejdzie.
Co z tego, że jest ciut za późno na miłość? Luźno teraz tylko się baw.
Naucz się owinąć, a gdy ktoś zapyta kłam, że to coś więcej. Zwróć to lawino.
Wróćmy do sceny sprzed lat. Puść mi bambino.
Chcę chociaż raz przy Tobie poczuć szczęście. Jesteś.
Jesteś jak tysiąc wier w jednej.
Jak luty w roku przestępnym.
Lecę do Ciebie za siódmy raz.
Pędzę, zanim zacznie chodzić o więcej.
A na pewno będzie.
Pędzę zanim zrobi się niebezpiecznie.
Co z tego, że jest ciut za późno na miłość? Luźno teraz tylko się baw.
Naucz się owinąć, a gdy ktoś zapyta kłam, że to coś więcej. Zwróć to lawino.
Wróćmy do sceny sprzed lat. Puść mi bambino.
Chcę chociaż raz przy Tobie poczuć szczęście.
Traduction en français
Il est deux zéro cinq.
Tu passes mon visage quelque part, alors j'ai lu que tu te sens mal de ne pas encore vouloir dormir. J'ai juste le temps.
Heureusement, aucun problème.
Marilla, c'est moi.
Je ne nous ai jamais donné de chance.
Je me précipite avant que nous nous en remettions tous les deux.
Et si c'était un peu trop tard pour l'amour ? Allez-y doucement maintenant, amusez-vous.
Apprenez à vous envelopper et quand quelqu'un vous le demande, mentez et dites que c'est plus que ça. Renvoyez cette avalanche.
Revenons à la scène d'il y a des années. Joue-moi, petit.
Je veux me sentir heureuse avec toi au moins une fois. Tu es.
Vous êtes comme mille vers en un.
Comme février dans une année bissextile.
Je viens vers vous pour la septième fois.
Je me précipite avant qu'il n'y ait plus de choses à faire.
Et ce sera certainement le cas.
Je me précipite avant que ça devienne dangereux.
Et si c'était un peu trop tard pour l'amour ? Allez-y doucement maintenant, amusez-vous.
Apprenez à vous envelopper et quand quelqu'un vous le demande, mentez et dites que c'est plus que ça. Renvoyez cette avalanche.
Revenons à la scène d'il y a des années. Joue-moi, petit.
Je veux me sentir heureuse avec toi au moins une fois.