Plus de titres de José de Rico
Plus de titres de Fuego
Plus de titres de Danny Romero
Description
Compositeur et parolier : José Manuel León Hierro
Compositeur et parolier : Miguel Durán
Compositeur et parolier : Víctor Magan González
Compositeur parolier: Daniel Ramírez Romero
Compositeur Parolier: Francesco Javier Horna Abanto
Compositeur Parolier: Javier Martín Becerril Mas
Compositeur Parolier: Sergio Urtasun Iriarte
Musicien principal : José Manuel León Hierro
Musicien principal : Miguel Durán
Musicien principal : Victor Magan
Musicien principal : Daniel Ramírez Romero
Musicien principal : Francesco Javier Horna Abanto
Musicien principal : Javier Martin Becerril Mas
Musicien principal : Sergio Urtasun Iriarte
Producteur studio : Victor Magan
Paroles et traduction
Original
Favore.
Ella es bella.
Mami, tú haces que yo pida otra botella, oh yeah.
Le llega el pelo a la chapa, parece europea.
Mira sus ojos brillando como dos estrellas.
Cómo lo menea. Tú eres una obra de arte-te, te, te.
No sé ni cómo mirarte-te, te, te. Esa carita de ángel-el, el, el.
-Tuve suerte al encontrarte-te, te, te. -Electra Latino, ¡cómo es!
Tú eres una obra de arte. Tú eres una obra de arte. No sé ni cómo mirarte.
No sé ni cómo mirarte. Esa carita de ángel.
Eh, eh, eh, eh. Tuve suerte al encontrarte. Como tú no hay nadie.
Porque tú tienes todo lo que a mí me gusta, baby, eso y mucho más. Eso y mucho más.
Tienes todos los requisitos para enamorarme, porque tú no eres como las demás. Como las demás.
Por eso me tienes muy loquito.
Ese meneo cuando yo a ti te veo en la disco bailando pegaíta. Pegaíta. Ay, niña, sin titubeos. No, no.
Te deseo que la noche está buena para delirar. Y tú estás bella. Ella es bella. Bella.
Mami, tú haces que yo pida otra botella, oh yeah.
Otra botella. Le llega el pelo a la chapa, parece europea. Parece europea.
Mira sus ojos brillando como dos estrellas. ¡Cómo es! Cómo lo menea.
Tú eres una obra de arte-te, te, te. No sé ni cómo mirarte-te, te, te.
Esa carita de ángel-el, el, el.
Tuve suerte al encontrarte-te, te, te. Tú eres una obra de arte-te, te, te. No sé ni cómo mirarte-te, te, te.
Esa carita de ángel-el, el, el.
Tuve suerte al encontrarte-te, te, te.
Vuelta otra de ella, botella tras botella. Dale, que la noche es bella. Brillando como estrella. Y te encontré.
Yo sé que quieres, ¿qué vamo' a hacer? Toda la noche mirándote.
Toda la noche yo dándote-te, te. Electra Latino. Ella se pone el baby doll. Ella se viste de Dior.
Ella se pierde el control cuando le sube el alcohol.
Ella va en ropa interior.
Ella tiene calor. Y le gusta lo malo. Tú eres una obra de arte-te, te, te.
No sé ni cómo mirarte-te, te, te. Esa carita de ángel-el, el, el.
-Tuve suerte al encontrarte-te, te, te. -Oye,
Electra Latino.
José del Rincon.
Danny Romero.
Bella.
Dímelo, Víctor.
Nosotros somos los fucking reyes de esto.
Ja, nos quedamos con todo, ja.
Traduction en français
Service.
Elle est belle.
Maman, tu me fais demander une autre bouteille, oh ouais.
Ses cheveux atteignent ses cheveux, elle a l'air européenne.
Regardez ses yeux qui brillent comme deux étoiles.
Comment il le secoue. Vous êtes une œuvre d'art-te, te, te.
Je ne sais même pas comment te regarder, toi, toi, toi. Cet ange face-el, el, el.
-J'ai eu de la chance de te trouver-toi, toi, toi. -Electra Latino, comment est-elle !
Vous êtes une œuvre d'art. Vous êtes une œuvre d'art. Je ne sais même pas comment te regarder.
Je ne sais même pas comment te regarder. Ce visage d'ange.
Hé, hé, hé, hé. J'ai eu de la chance de te trouver. Il n’y a personne comme toi.
Parce que tu as tout ce que j'aime, bébé, ça et bien plus encore. Cela et bien plus encore.
Tu as toutes les conditions pour me faire tomber amoureux, car tu n’es pas comme les autres. Comme les autres.
C'est pour ça que tu me rends fou.
Ça tremble quand je te vois à la discothèque danser la pegaíta. Pegaita. Oh, ma fille, sans hésitation. Non non.
Je te souhaite que la nuit soit bonne pour le délire. Et tu es belle. Elle est belle. Joli.
Maman, tu me fais demander une autre bouteille, oh ouais.
Une autre bouteille. Ses cheveux atteignent ses cheveux, elle a l'air européenne. Ça a l'air européen.
Regardez ses yeux qui brillent comme deux étoiles. Comment est! Comment il le secoue.
Vous êtes une œuvre d'art-te, te, te. Je ne sais même pas comment te regarder, toi, toi, toi.
Cet ange face-el, el, el.
J'ai eu la chance de te trouver-te, te, te. Vous êtes une œuvre d'art-te, te, te. Je ne sais même pas comment te regarder, toi, toi, toi.
Cet ange face-el, el, el.
J'ai eu la chance de te trouver-te, te, te.
Une autre à elle, bouteille après bouteille. Allez, la nuit est belle. Brille comme une étoile. Et je t'ai trouvé.
Je sais ce que tu veux, qu'allons-nous faire ? Toute la nuit à te regarder.
Toute la nuit je t'ai donné, toi. Electra Latino. Elle met la poupée. Elle s'habille en Dior.
Elle perd le contrôle lorsque son alcool monte en flèche.
Elle est en sous-vêtements.
Elle est chaude. Et il aime le mal. Vous êtes une œuvre d'art-te, te, te.
Je ne sais même pas comment te regarder, toi, toi, toi. Cet ange face-el, el, el.
-J'ai eu de la chance de te trouver-toi, toi, toi. -Hé,
Electra Latino.
José del Rincón.
Danny Romero.
Joli.
Dis-moi, Victor.
Nous sommes les putains de rois de tout ça.
Ha, on a tout gardé, ha.