Description
Producteur: Vibarco
Producteur : Tezzel
Producteur : Julian Tobon
Producteur, Compositeur Parolier : Servando Primera
Compositeur Parolier, Producteur : Yasmil Marrufo
Chanteur : Llane
Ingénieur mixage, ingénieur mastering : Mosty
A&R : Carolina Zaccardi Canela
Directeur général: Rodolfo Ramos
Compositeur Parolier: Silverio Lozada
Compositeur et parolier : Juan David Castaño
Compositeur et parolier : Miguel Ramírez
Compositeur et parolier : Mateo Cano Calderon
Paroles et traduction
Original
Eres como la mañana, una flor de la montaña.
Eres justo lo que me aconsejó mi mamá.
Tú eres luz de luna llena.
Mirarte así no me da pena.
Si me acerco mucho a ti, seguro que me quemas.
Sé que te lo han dicho mucho y yo lo hago a mi manera.
Por eso a ti me declaro, pero con música llanera.
Dice.
¡Uh!
Mucho gusto, me presento.
Mis panas me dicen Janel.
Si no te convenzo a besos, a versos puede que gane.
Es que tú eres muy bonita y te caen todos los manes.
Voy a aprender a domar ese corazón salvaje.
Apaguemos el celular y vayámonos de viaje. A donde te voy a llevar no hace falta el equipaje.
Quiero dibujar tu cuerpo como si fuera un paisaje.
Venga, siéntese en la hamaca para que se me relaje. Te voy a llenar de besos como si fueran tatuajes.
Y encima te gusta eso, una arepita con queso.
Tiene todo lo que yo quiero, por esa boquita yo a Dios le rezo. Y encima te gusta eso, una arepita con queso.
Tiene todo lo que yo quiero, por esa boquita yo a Dios le rezo. Dice.
Sé que te lo han dicho, lo hago a mi manera, pero a ti me declaro con música llanera.
Hágale, hágale, pues. Hágale, hágale, pues.
Mi amor, si usted es la que manda, ¿pa dónde nos vamos después? Hágale, hágale, pues. Hágale, hágale, pues.
Mi amor, si usted es la que manda, ¿pa dónde nos vamos? , ¿pa dónde es que fue?
Ajuna. ¡Uh, juju!
¡Ah, ya!
Dice.
Traduction en français
Tu es comme le matin, une fleur de montagne.
Tu es exactement ce que ma mère m'a conseillé.
Tu es la lumière de la pleine lune.
Te regarder comme ça ne me rend pas triste.
Si je m'approche trop de toi, tu vas sûrement me brûler.
Je sais qu'on vous l'a souvent dit et je le fais à ma manière.
C'est pourquoi je me déclare à vous, mais avec une musique simple.
Dit.
Ooooh !
Ravi de vous rencontrer, laissez-moi me présenter.
Mes amis m'appellent Janel.
Si je ne te convainc pas avec des baisers, je gagnerai peut-être avec des vers.
C'est juste que tu es très jolie et que toutes les crinières te tombent dessus.
Je vais apprendre à apprivoiser ce cœur sauvage.
Éteignons le téléphone portable et partons en voyage. Là où je vais t'emmener, tu n'as pas besoin de bagages.
Je veux dessiner ton corps comme s'il s'agissait d'un paysage.
Venez vous asseoir dans le hamac pour vous détendre. Je vais te remplir de baisers comme s'il s'agissait de tatouages.
Et en plus tu aimes ça, une arepita au fromage.
Il a tout ce que je veux, pour cette petite bouche je prie Dieu. Et en plus tu aimes ça, une arepita au fromage.
Il a tout ce que je veux, pour cette petite bouche je prie Dieu. Dit.
Je sais qu'on vous l'a dit, je le fais à ma manière, mais je me déclare à vous avec une musique simple.
Faites-le, faites-le, alors. Faites-le, faites-le, alors.
Mon amour, si c'est toi qui commande, où allons-nous ensuite ? Faites-le, faites-le, alors. Faites-le, faites-le, alors.
Mon amour, si c'est toi qui commande, où allons-nous ? , où est-il allé ?
Ajuna. Euh, Juju !
Ah, maintenant !
Dit.