Plus de titres de plaaaato
Description
Producteur : plaaaato
Compositeur et parolier : Kostiantyn Sakhin
Paroles et traduction
Original
Я вже звик до міста вночі.
На узбіччі картина розбитих мрій і запертих дверей.
Твої очі не мокли.
А я б хотів би, щоб усе тут зникло.
О-о-о.
О-о-о.
Мільйони страждають щоденно, може ти чув?
О-о-о.
У високих будівлях сховалися.
Твої очі не мокли знову.
У високих будівлях сховалися.
Traduction en français
Je suis déjà habitué à la ville la nuit.
Au bord de la route se trouve une image de rêves brisés et de portes verrouillées.
Vos yeux n'étaient pas mouillés.
Et j'aimerais que tout disparaisse ici.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Des millions de personnes souffrent quotidiennement, en avez-vous entendu parler ?
Oh, oh, oh.
Ils se cachaient dans des immeubles de grande hauteur.
Vos yeux ne se sont plus mouillés.
Ils se cachaient dans des immeubles de grande hauteur.