Plus de titres de VONAMOUR
Description
Compositeur et parolier: Елена Терлеева
Paroles et traduction
Original
Музыка говорит громче и глубже, чем слова.
Она проходит сквозь тишину, касается души и достигает самых сокровенных уголков нашего сердца и сознания.
Улетаю в небо, отключаю сердце.
Не со мною снова, не со мной.
На вопросы, где-то я ищу ответы.
Задыхаюсь, не хватает, погибаю я с тобой.
Пой, ветер мой, пой и полетай со мной ещё чуть-чуть.
Дай, силы мне дай и покажи дорогу в светлый путь.
Не дай мне уснуть.
Понимаешь, знаешь, раны углубляешь, колешь, обжигаешь ты собой.
Ты ждала, не знала, ещё не веря, но любя. Открываешь, запускаешь, но ненавижу я тебя.
Bonamor.
Пой, ветер мой, пой и полетай со мной ещё чуть-чуть.
Дай, силы мне дай и покажи дорогу в светлый путь.
Пой, ветер мой, пой и полетай со мной ещё чуть-чуть.
Дай, силы мне дай и покажи дорогу в светлый путь.
Не дай мне уснуть.
Не дай мне уснуть.
Traduction en français
La musique parle plus fort et plus profondément que les mots.
Il traverse le silence, touche l’âme et atteint les recoins les plus intimes de notre cœur et de notre conscience.
Je vole dans le ciel, j'éteins mon cœur.
Pas encore avec moi, pas avec moi.
Aux questions, quelque part je cherche des réponses.
J'étouffe, pas assez, je meurs avec toi.
Chante, mon vent, chante et vole encore un peu avec moi.
Donne-moi de la force et montre-moi le chemin vers un chemin lumineux.
Ne me laisse pas dormir.
Tu vois, tu sais, tu approfondis les blessures, tu piques, tu te brûles.
Vous avez attendu, vous ne saviez pas, vous n’y croyiez toujours pas, mais vous aimiez. Vous l'ouvrez, vous le lancez, mais je vous déteste.
Bonamor.
Chante, mon vent, chante et vole encore un peu avec moi.
Donne-moi de la force et montre-moi le chemin vers un chemin lumineux.
Chante, mon vent, chante et vole encore un peu avec moi.
Donne-moi de la force et montre-moi le chemin vers un chemin lumineux.
Ne me laisse pas dormir.
Ne me laisse pas dormir.