Plus de titres de Amelie Lens
Description
Productrice, Interprète associée, Compositeur : Amélie Lens
Parolier, Compositeur : Miyu Hansen
Parolier, Compositeur : Andrew Douglas Tyler
Compositeur : Cornelius Kuron
Compositeur : Paul Vogler
Compositeur : Louis Kohler
Paroles et traduction
Original
I'm in my head.
She's wearing a trench coat.
She's in the sun, and I can't rise up.
Can't hold it, got your eyes on you.
Shape of your smile it makes me blue.
Whatever you do.
She knows how to be liked.
And everybody's got her reflection in their eyes.
Oh, she's falling from the sky, and heaven is the loneliest place to be tonight.
To be, to. . . To. To be, to. . . To. To be, to. . . To. To be, to. . .
To.
To be, to. . .
She knows how to be liked.
And everybody's got her reflection in their eyes.
She's falling from the sky, and heaven is the loneliest place to be tonight.
To be, to. . . She knows how to be liked.
And everybody's got her reflection in their eyes.
Oh, she's falling from the sky, and heaven is the loneliest place to be tonight.
To be, to. . . Oh.
Traduction en français
Je suis dans ma tête.
Elle porte un trench-coat.
Elle est au soleil et je ne peux pas me lever.
Je ne peux pas le retenir, j'ai les yeux rivés sur toi.
La forme de ton sourire me rend bleue.
Quoi que vous fassiez.
Elle sait se faire aimer.
Et tout le monde a son reflet dans les yeux.
Oh, elle tombe du ciel, et le paradis est l'endroit le plus solitaire où se trouver ce soir.
Être, être. . . À. Être, être. . . À. Être, être. . . À. Être, être. . .
À.
Être, être. . .
Elle sait se faire aimer.
Et tout le monde a son reflet dans les yeux.
Elle tombe du ciel, et le paradis est l'endroit le plus solitaire où se trouver ce soir.
Être, être. . . Elle sait se faire aimer.
Et tout le monde a son reflet dans les yeux.
Oh, elle tombe du ciel, et le paradis est l'endroit le plus solitaire où se trouver ce soir.
Être, être. . . Oh.