Plus de titres de Nettspend
Description
Ingénieur, chanteur, compositeur parolier : Gunner Shepardson
Ingénieur mastering, ingénieur mixage : Nathaniel « CXO » Campos
A&R : Sesen Tsegab
Directrice générale et administrative : Marissa Wickliffe
Producteur : Skaï
A&R : Aaron « Dash » Sherrod
A&R : Nicole Wyskoarko
Compositeur et parolier : Johnny Peng
Paroles et traduction
Original
Thought you been for the ride. Thought you, thought you been for the ride.
Thought you been for the ride. Thought you, thought you been for the ride.
Thought you been for the ride. Thought you, thought you been for the ride.
Thought you been for the ride. Thought you, thought you been for the ride.
Pull that cup out, there go blic. Pull that cup out, I'm gon' spin.
Pull that cup out, there go blic. Bu-bu-bu-burn that shit up, burn that shit up.
Pull that cup out, there go blic. Pull that cup out, I'm gon' spin. Pull that cup out,
I'm gon' spin.
Bu-bu-bu-burn that shit up, burn that shit up. O-o-on my radar, I got so much paper.
I could really play for the Lakers, uh. They was sayin', all I say is wait, what?
Now I'm makin' more than they make, yeah. It's Mighty or throwaway. I pull up to the show late. Damn, I got Rollies.
All these bitches broke. Close your mouth, bitch, do not moan.
Imma fit my tongue in mama. I do not condone it. Bad bitch bonin'.
I-I don't give a fuck 'bout friends, yeah. I don't give a fuck 'bout friends. 'Cause we all losin'.
Pop it like a pink tint. When I'm dry off the drugs, I don't really fit in.
If you wanna come around, touch your toes again.
Yeah, again, my main bitch is a ten. She told me she not really into men.
I just took a whole pill case like some M&M. Your mama knows me by net spin. Huh, uh,
Lil Gem, yeah, that's what I got for them.
I pop my collar again, bring you in 'cause they his friends. Old enough to pay your rent. I'm old enough to buy no gin.
I'm fucked up, up in the crib, yeah, I'll see you later, yeah, yeah.
She want, she want thick. Hold up. I just got a lit dick. God, I'm such a lit kid.
Two nights sold out, the Bricks. I won't do that, yeah, again. I won't do that, yeah, again.
I think my mom know that I'm off the shit.
Thought you been for the ride. Thought you, thought you been for the ride.
Thought you been for the ride. Thought you, thought you been for the ride.
Thought you been for the ride. Thought you, thought you been for the ride.
Thought you been for the ride. Thought you, thought you been for the ride.
Pull that cup out, there go blic. Pull that cup out, I'm gon' spin.
Pull that cup out, there go blic. Bu-bu-bu-burn that shit up, burn that shit up.
Pull that cup out, there go blic. Pull that cup out, I'm gon' spin. Pull that cup out, I'm gon' spin.
Bu-bu-bu-burn that shit up, burn that shit up.
Traduction en français
Je pensais que tu étais là pour le trajet. Je pensais que tu étais là pour le voyage.
Je pensais que tu étais là pour le trajet. Je pensais que tu étais là pour le voyage.
Je pensais que tu étais là pour le trajet. Je pensais que tu étais là pour le voyage.
Je pensais que tu étais là pour le trajet. Je pensais que tu étais là pour le voyage.
Retirez cette tasse, c'est parti. Sortez cette tasse, je vais tourner.
Retirez cette tasse, c'est parti. Bu-bu-bu-brûle cette merde, brûle cette merde.
Retirez cette tasse, c'est parti. Sortez cette tasse, je vais tourner. Retirez cette tasse,
Je vais tourner.
Bu-bu-bu-brûle cette merde, brûle cette merde. O-o-sur mon radar, j'ai tellement de papier.
Je pourrais vraiment jouer pour les Lakers, euh. Ils disaient, tout ce que je dis c'est attendre, quoi ?
Maintenant, je gagne plus qu'eux, ouais. C'est Mighty ou jetable. J'arrive tard au spectacle. Bon sang, j'ai des Rollies.
Toutes ces salopes ont éclaté. Ferme ta bouche, salope, ne gémis pas.
Je vais mettre ma langue dans maman. Je ne le cautionne pas. Mauvaise salope, bonin.
Je m'en fous des amis, ouais. Je m'en fous des amis. Parce que nous sommes tous perdants.
Pop-le comme une teinte rose. Quand je n’ai plus de drogue, je ne m’intègre pas vraiment.
Si tu veux revenir, touche à nouveau tes orteils.
Ouais, encore une fois, ma chienne principale est une dix. Elle m'a dit qu'elle n'aimait pas vraiment les hommes.
J'ai juste pris un pilulier entier comme du M&M. Ta maman me connaît grâce à Internet. Hein, euh,
Lil Gem, ouais, c'est ce que j'ai pour eux.
Je fais encore sauter mon col, je t'amène parce que ce sont ses amis. Assez vieux pour payer votre loyer. Je suis assez vieux pour ne pas acheter de gin.
Je suis foutu, dans le berceau, ouais, je te verrai plus tard, ouais, ouais.
Elle veut, elle veut du épais. Tenir bon. Je viens d'avoir une bite allumée. Mon Dieu, je suis un enfant tellement allumé.
Deux soirées à guichets fermés, les Bricks. Je ne ferai pas ça, oui, encore une fois. Je ne ferai pas ça, oui, encore une fois.
Je pense que ma mère sait que je suis hors de la merde.
Je pensais que tu étais là pour le trajet. Je pensais que tu étais là pour le voyage.
Je pensais que tu étais là pour le trajet. Je pensais que tu étais là pour le voyage.
Je pensais que tu étais là pour le trajet. Je pensais que tu étais là pour le voyage.
Je pensais que tu étais là pour le trajet. Je pensais que tu étais là pour le voyage.
Retirez cette tasse, c'est parti. Sortez cette tasse, je vais tourner.
Retirez cette tasse, c'est parti. Bu-bu-bu-brûle cette merde, brûle cette merde.
Retirez cette tasse, c'est parti. Sortez cette tasse, je vais tourner. Sortez cette tasse, je vais tourner.
Bu-bu-bu-brûle cette merde, brûle cette merde.