Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Hunting The Wren - The Immortal Man Version

Plus de titres de Lankum

  1. Ghost Town
Tous les titres

Plus de titres de Grian Chatten

  1. Angel
      4:13
  2. Medusa
      2:39
  3. Ellipsis
      4:04
  4. Black Dahlia
      4:07
  5. Ruby's Scarf
      1:35
  6. The Tunnel
      3:13
Tous les titres

Description

Interprète associé : Lankum avec Grian Chatten

Interprète associé : Lankum

Uilleann Pipes, piano, vielle à roue, percussions, parolier, compositeur : Ian Lynch

Chant, interprète associé : Grian Chatten

Chanteur principal, Harmonium, Mellotron, Compositeur, Parolier, Chant : Radie Peat

Compositeur, chant, guitare, percussions, parolier : Darragh Lynch

Chant, alto, percussions, violon, compositeur, parolier : Cormac Dermody

Percussions : Eleanor Mylar

Ingénieur de mixage, Bells, Producteur : Antony Genn

Parolier, Compositeur, Producteur : John 'Spud' Murphy

Producteur, Ingénieur Mixage : Martin Slattery

Ingénieur mixage, ingénieur : Drew Dungate Smith

Ingénieur supplémentaire : Rudi Thompson

Ingénieur du son : John Barrett

Paroles et traduction

Original

Sharp is the wind

Cold is the rain

Harsh is the livelong day

Upon the wide open plain

By Donnelly's hollow

Under sod, gorse, and furze

There lies the young wren, oh

By the saints, she was cursed

The wren is a small bird

How pretty she sings

She bested the eagle

When she hid in its wings

With sticks and with stones

All among the small mounds

They come from all over

To hunt the wren on the wide open ground

There are birds of the earth

And beasts of the field

By spite and by fury

Are people revealed

Attacked in the village

Spat on in town

They come from all over

To hunt the wren on the wide open ground

The wren is a small bird

Though blamed for much woe

Her form is derided

Wherever she goes

With cold, want, and whiskey

She soon is run down

Her body paraded

On a staff through the town

A rag for her ceiling

The sod was her floor

She chose the cold open plain o'er

The dark workhouse door

With two broken wings

And feathers so brown

They come from all over

To hunt the wren on the wide open ground

Traduction en français

Le vent est vif

Le froid est la pluie

Dure est la journée qui dure

Sur la grande plaine ouverte

Au creux de Donnelly

Sous le gazon, les ajoncs et les ajoncs

Là repose le jeune troglodyte, oh

Par les saints, elle a été maudite

Le troglodyte est un petit oiseau

Comme elle chante joliment

Elle a battu l'aigle

Quand elle s'est cachée dans ses ailes

Avec des bâtons et des pierres

Tout parmi les petits monticules

Ils viennent de partout

Pour chasser le troglodyte en pleine nature

Il y a des oiseaux de la terre

Et les bêtes des champs

Par dépit et par fureur

Les gens sont-ils révélés

Attaqué dans le village

Craché dessus en ville

Ils viennent de partout

Pour chasser le troglodyte en pleine nature

Le troglodyte est un petit oiseau

Bien que blâmé pour beaucoup de malheur

Sa forme est ridiculisée

Partout où elle va

Avec du froid, du désir et du whisky

Elle est bientôt délabrée

Son corps a défilé

Sur un bâton à travers la ville

Un chiffon pour son plafond

Le gazon était son sol

Elle a choisi la plaine froide et ouverte

La porte sombre de l'atelier

Avec deux ailes cassées

Et les plumes si brunes

Ils viennent de partout

Pour chasser le troglodyte en pleine nature

Regarder la vidéo Lankum, Grian Chatten - Hunting The Wren - The Immortal Man Version

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam