Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Lonely at the Top (Bonus)

Lonely at the Top (Bonus)

3:24rap Album The Fall-Off 2026-02-06

Plus de titres de J. Cole

  1. Power Trip
    rap, r&b 4:01
  2. Bunce Road Blues (with Future & Tems)
  3. SAFETY
    rap 5:18
  4. Poor Thang
    rap 4:50
  5. Bombs in the Ville/Hit the Gas
    rap 4:06
  6. The Let Out
    rap 4:14
Tous les titres

Description

Producteur : DZL

Producteur : Wu10

Compositeur et parolier : David Linaburg

Ingénieur du son, compositeur et parolier : Jermaine Cole

Ingénieur du son : Kuldeep Chudasama

Deuxième ingénieur du son : Tristan Bott

Deuxième ingénieur du son : Mike Leonardo

Ingénieur mixage : Juro "Mez" Davis

Chanteur : J. Cole

Ingénieur de mastering : Joe LaPorta

Compositeur et parolier : Michael Holmes

Compositeur et parolier : Kelvin Wooten

Compositeur et parolier : Jeremie S. Pennick

Compositeur parolier : Thomas A. Paladino

Compositeur et parolier : Amber Joy Croskery

Paroles et traduction

Original

Yeah, listen, I wanna help my favorites

To find that spark again

Somewhere deep in their hearts again

Man, chasin' them is how I made it

I felt this for a while, but couldn't frame it

In the proper rhythms, it seems like they stopped just like givin' a fuck and I fuckin' hate it

'Cause where you supposed to look on days when you feel unmotivated?

When all your heroes either disappeared or sound so deflated

The younger generation, hell if I know, I won't debate it

But they want what I got right now and one day they gon' obtain it

Still, I find it hard to replicate what I'm longin' lately

That childish admiration like back when I had posters hangin'

I do my best with this first, but shit maybe there's no explainin'

Just ventin', it's no complainin'

But listen to me

For years, I felt like an only child with no one to play with

The older kids I watched went up the slides the wrong way

Or hang upside down from monkey bars while I was lookin' from a far

Just hopin' for that future day when

I'd be able to do the same shit, but now that day's hit

Momma done let me come outside, but now them slides are vacant

The big boys done skated

They pockets got too grown, for some it seems that love is gone

And now they pass the time with expensive glasses of wine

At locations with the finest accommodations

And I ain't hatin' just more so thinkin' about complacence

And the realization that one day that's what my fate is

Their greatest hits fill up my playlist, not so much their latest

And I fuckin' hate it

For selfish reasons, I think I could help them reignite the flame and fall in love with this again

If they could trust in young Jermaine

We'd do our drills, we'd shake the rust, we blow the dust off the pain and go shake up the game

And maybe then I'd have someone I wanna be again

But even as I write that thought, I don't believe it, dang

'Cause maybe it wasn't even them, it's really me that changed

Maybe it wasn't even them, it's really me that changed

Hm, shit

I never understood the phrase "It's lonely at the top"

Until I scaled that mountain all the way up 'til it stopped

And if you're ever blessed enough to make it to this spot

You'll see the ones you looked up to, unfortunately, had to drop

I never understood the phrase "It's lonely at the top"

Until I scaled that mountain all the way up 'til it stopped

And if you're ever blessed enough to make it to this spot

You'll see the ones you looked up to, unfortunately, had to drop

Traduction en français

Ouais, écoute, je veux aider mes favoris

Pour retrouver cette étincelle

Quelque part au fond de leur cœur à nouveau

Mec, c'est en les poursuivant que j'ai réussi

J'ai ressenti ça pendant un moment, mais je n'arrivais pas à l'encadrer

Dans les bons rythmes, on dirait qu'ils se sont arrêtés comme s'ils s'en foutaient et je déteste ça.

Parce que où es-tu censé regarder les jours où tu ne te sens pas motivé ?

Quand tous tes héros ont disparu ou ont l'air si dégonflés

La jeune génération, bon sang si je sais, j'en débattrai pas

Mais ils veulent ce que j'ai maintenant et un jour ils l'obtiendront

Pourtant, j'ai du mal à reproduire ce dont j'aspire ces derniers temps

Cette admiration enfantine comme à l'époque où j'avais des affiches accrochées

Je fais de mon mieux avec ça d'abord, mais merde, peut-être qu'il n'y a pas d'explication

Je me défoule juste, il n'y a pas de quoi se plaindre

Mais écoute-moi

Pendant des années, je me suis senti comme un enfant unique sans personne avec qui jouer

Les enfants plus âgés que je regardais montaient les toboggans dans le mauvais sens

Ou pendre la tête en bas à des barres de singe pendant que je regardais de loin

J'espère juste pour ce jour futur où

Je serais capable de faire la même merde, mais maintenant ce jour est arrivé

Maman m'a laissé sortir, mais maintenant les diapositives sont vacantes

Les grands garçons ont fini de patiner

Leurs poches sont devenues trop grosses, pour certains il semble que l'amour soit parti

Et maintenant, ils passent le temps avec des verres de vin coûteux

Dans des endroits offrant les meilleurs hébergements

Et je ne déteste plus, alors je pense à la complaisance

Et la prise de conscience qu'un jour c'est ça mon destin

Leurs plus grands succès remplissent ma playlist, pas tellement leur dernier

Et je déteste ça, putain

Pour des raisons égoïstes, je pense que je pourrais les aider à rallumer la flamme et à en retomber amoureux.

S'ils pouvaient faire confiance au jeune Jermaine

On ferait nos exercices, on secouerait la rouille, on soufflerait la poussière de la douleur et on irait bouleverser le jeu

Et peut-être qu'alors j'aurais quelqu'un que je veux être à nouveau

Mais même au moment où j'écris cette pensée, je n'y crois pas, putain

Parce que peut-être que ce n'était même pas eux, c'est vraiment moi qui ai changé

Peut-être que ce n'était même pas eux, c'est vraiment moi qui ai changé

Hm, merde

J'ai jamais compris la phrase "C'est seul au sommet"

Jusqu'à ce que j'escalade cette montagne jusqu'à ce qu'elle s'arrête

Et si jamais tu as la chance d'arriver à cet endroit

Vous verrez ceux que vous admiriez, mais que vous avez malheureusement dû abandonner

J'ai jamais compris la phrase "C'est seul au sommet"

Jusqu'à ce que j'escalade cette montagne jusqu'à ce qu'elle s'arrête

Et si jamais tu as la chance d'arriver à cet endroit

Vous verrez ceux que vous admiriez, mais que vous avez malheureusement dû abandonner

Regarder la vidéo J. Cole - Lonely at the Top (Bonus)

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam