Plus de titres de J. Cole
Description
Producteur : T-Minus
Producteur, Compositeur Parolier : Steve Bilodeau
Producteur supplémentaire, chanteur : J. Cole
Compositeur, parolier et ingénieur du son : Jermaine Cole
Ingénieur du son : Kuldeep Chudasama
Ingénieur mixage : Juro "Mez" Davis
Ingénieur de mastering : Joe LaPorta
Compositeur et parolier : Tyler Williams
Paroles et traduction
Original
Step, step
Step, step
Will I make it home? (Step)
Will I make it home? (Step)
Only God knows (step)
Only God knows (step)
Inside of the club on a wall, she was right to the side of me
Couldn't tell there was danger around, damn, she blinded me
"Please watch your step," I heard from a concerned gentleman
He was 'bout my age with a face that displayed he was genuine
"Be safe," he said, "Heard niggas who was loud in the hallway
By the bathroom door, they was plottin' on you and your compadres"
So I sobered up quick with a heightened sense of fear in me
What the fuck you doin' in the Ville with no security?
Yeah, they'll say they love you, but trust, that don't mean anything
Somebody gon' hate you, for what? It could be anything
The way that you walk, you talk, the way you rap, you know
The way that you put on the Ville, but you barely come back no more
My radar is up, I know this is due with a separate load
The vibe is negative, I'm telling shawty we got to go
And at the same moment, I swear that the lights came on
The DJ was yellin' some shit on the microphone, he said
"Yeah, you ain't got to go home (you ain't to go back home)
But you gotta get the-, but you gotta get the fuck out of here
Fuck out of here, fuck out of here, fuck out of here, fuck out of here (but you can't stay, can't stay)
When the lights come on (when those lights start turning on)
Everybody, get the-, everybody, get the fuck out of here
Fuck out of here, fuck out of here, fuck out of here, fuck out of here" (you can't stay, can't stay)
Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
Will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
Will we survive the let-out? Will we survive the-
She got the type of thang you can't even find no more
They play the type of games I don't be around no more
I see some niggas that tyin' bandanas on they face
Hop in the trunk, that's where the hammers always lay
I'm tryna find a way to get to the parking spot
Feel like a mile away, I got to get off the block
Shawty done stopped and put her hands around my waist and told me, "I want you," damn
Step, step (nah, nah, nah, nah, nah, not right now, right now, no)
Yes, it happened to me, my nigga (keep walking, keep walking, keep walking)
(Let's go this way, right here)
And please believe me when I tell you it can happen to you (niggas on some weird shit)
Proceed with caution, thinkin' they stalkin' your moves
Pistols be sparkin', leaving your thoughts on your shoes
Outside of the club, paranoid with keys in my hand
Heard the shots ring out, full survival instincts, we ran
Will I make it home? (Will I make it home?)
Will I make it home? (Will I make it home?)
Only God, only God, only God knows
Will I make it home? (Will I make it home?)
Will I make it home? (Will I make it home?)
Only God knows, only God knows if I'ma ever get back to you
Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
Will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
Will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
In a hood near you (in a hood near you)
There's a late-night gathering of souls in the parking lot
Shortly after the club close 'cause niggas don't wanna go home
But it won't be long 'fore somebody start wildin'
Shots start firin', and good time turn violent
At the let-out
Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
Will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
Will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
Traduction en français
Pas, pas
Pas, pas
Vais-je rentrer à la maison ? (Étape)
Vais-je rentrer à la maison ? (Étape)
Seul Dieu sait (étape)
Seul Dieu sait (étape)
A l'intérieur du club sur un mur, elle était juste à côté de moi
Je ne pouvais pas dire qu'il y avait un danger dans les environs, putain, elle m'a aveuglé
"S'il vous plaît, faites attention où vous mettez les pieds", ai-je entendu d'un monsieur inquiet
Il avait à peu près mon âge avec un visage qui montrait qu'il était authentique
"Soyez prudent", a-t-il dit, "J'ai entendu des négros qui étaient bruyants dans le couloir.
Près de la porte des toilettes, ils complotaient contre toi et tes camarades.
Alors je me suis rapidement dégrisé avec un sentiment accru de peur en moi
Qu'est-ce que tu fous dans la Ville sans sécurité ?
Ouais, ils diront qu'ils t'aiment, mais fais confiance, ça ne veut rien dire
Quelqu'un va te détester, pour quoi ? Cela pourrait être n'importe quoi
La façon dont tu marches, tu parles, la façon dont tu rappes, tu sais
La façon dont tu mets la Ville, mais tu reviens à peine plus
Mon radar est activé, je sais que cela est dû à une charge séparée
L'ambiance est négative, je dis à chérie qu'on doit y aller
Et au même instant, je jure que les lumières se sont allumées
Le DJ criait des conneries dans le micro, il a dit
"Ouais, tu n'es pas obligé de rentrer chez toi (tu ne dois pas rentrer chez toi)
Mais tu dois te débarrasser de-, mais tu dois foutre le camp d'ici
Va te faire foutre d'ici, va te faire foutre d'ici, va te faire foutre d'ici, va te faire foutre d'ici (mais tu ne peux pas rester, tu ne peux pas rester)
Quand les lumières s'allument (quand ces lumières commencent à s'allumer)
Tout le monde, allez-vous-en, tout le monde, foutez le camp d'ici
Va te faire foutre d'ici, va te faire foutre d'ici, va te faire foutre d'ici, va te faire foutre d'ici" (tu ne peux pas rester, tu ne peux pas rester)
Oh, survivrons-nous à la libération ? Survivrons-nous à la libération ?
Survivrons-nous à la libération ? Survivrons-nous à la libération ?
Oh, survivrons-nous à la libération ? Survivrons-nous à la libération ?
Survivrons-nous à la libération ? Allons-nous survivre à...
Elle a le genre de truc qu'on ne trouve même plus
Ils jouent au genre de jeux auquel je ne suis plus présent
Je vois des négros qui attachent des bandanas sur leur visage
Sautez dans le coffre, c'est là que reposent toujours les marteaux
J'essaie de trouver un moyen d'accéder à la place de parking
J'ai l'impression d'être à un kilomètre et demi, je dois quitter le quartier
Shawty s'est arrêtée et a mis ses mains autour de ma taille et m'a dit : "Je te veux", putain
Pas, pas (non, non, non, non, non, pas maintenant, maintenant, non)
Oui, ça m'est arrivé, mon négro (continue de marcher, continue de marcher, continue de marcher)
(Allons par là, juste ici)
Et s'il te plaît, crois-moi quand je te dis que ça peut t'arriver (négros sur des conneries bizarres)
Procédez avec prudence, pensant qu'ils traquent vos mouvements
Les pistolets étincellent, laissant tes pensées sur tes chaussures
En dehors du club, paranoïaque avec les clés à la main
J'ai entendu les coups de feu retentir, plein d'instincts de survie, nous avons couru
Vais-je rentrer à la maison ? (Vais-je rentrer à la maison ?)
Vais-je rentrer à la maison ? (Vais-je rentrer à la maison ?)
Seul Dieu, seul Dieu, seul Dieu sait
Vais-je rentrer à la maison ? (Vais-je rentrer à la maison ?)
Vais-je rentrer à la maison ? (Vais-je rentrer à la maison ?)
Seul Dieu sait, seul Dieu sait si je reviendrai un jour vers toi
Oh, survivrons-nous à la libération ? Survivrons-nous à la libération ?
Survivrons-nous à la libération ? Survivrons-nous à la libération ?
Oh, survivrons-nous à la libération ? Survivrons-nous à la libération ?
Survivrons-nous à la libération ? Survivrons-nous à la libération ?
Dans un quartier près de chez toi (dans un quartier près de chez toi)
Il y a un rassemblement d'âmes tard dans la nuit sur le parking
Peu de temps après la fermeture du club parce que les négros ne veulent pas rentrer chez eux
Mais il ne faudra pas longtemps avant que quelqu'un ne commence à se déchaîner
Les coups de feu commencent à tirer, et le bon temps devient violent
A la sortie
Oh, survivrons-nous à la libération ? Survivrons-nous à la libération ?
Survivrons-nous à la libération ? Survivrons-nous à la libération ?
Oh, survivrons-nous à la libération ? Survivrons-nous à la libération ?
Survivrons-nous à la libération ? Survivrons-nous à la libération ?