Plus de titres de Elephanz
Description
Compositeur, choeur, guitare, coproducteur : Markus Vanhala
Interprète associé : Omnium Gatherum
Parolier, chanteur principal : Jukka Pelkonen
Claviers : Aapo Koivisto
Bass Guitar: Mikko Kivistö
Batterie : Atte Pesonen
Producteur, ingénieur mixage : Jens Bogren
Coproducteur : Björn Strid
Ingénieur du son : Nino Laurenne
Ingénieur du son : Juho Räihä
Ingénieur du son : Simon Johansson
Ingénieur mastering : Tony Lindgren
Paroles et traduction
Original
My youth in minor chords. Girl numbers on billboards. I lack physical contact.
I knew there was something making it worth living. But then I'm still seeking that.
Come fill the void with me.
We're gonna reach the sea or just take a pill inside.
Streets of rage where our teenage got lost.
When you've got no wall to punch.
I tried to tame a burning flame, but friends will never be entertaining enough.
When I was a kid, oh, scared by the moon shadow. I missed urban breathing life.
Jump in the car with me.
We'll drag any party around, but of course there's none.
If you can face the pain, come back down memory lane 'cause time is the final boss.
Streets of rage where our teenage got lost.
When you've got no wall to punch.
I tried to tame a burning flame, but friends will never be entertaining enough.
Sometimes I go bad. But it feels so fine.
Sometimes we hurt.
Just can't rewind.
Streets of rage where our teenage got lost.
When you've got no wall to punch.
I tried to tame a burning flame, but friends. . .
Streets of rage where our teenage got lost.
When you've got no wall to punch.
I tried to tame a burning flame, but friends will never be entertaining enough.
Traduction en français
Ma jeunesse en accords mineurs. Numéros de filles sur les panneaux d’affichage. Je manque de contact physique.
Je savais qu'il y avait quelque chose qui valait la peine d'être vécu. Mais je cherche toujours cela.
Viens combler le vide avec moi.
Nous allons atteindre la mer ou simplement prendre une pilule à l'intérieur.
Des rues de rage où notre adolescent s'est perdu.
Quand tu n'as pas de mur à frapper.
J'ai essayé d'apprivoiser une flamme brûlante, mais les amis ne seront jamais assez divertissants.
Quand j'étais enfant, oh, j'avais peur de l'ombre de la lune. La vie urbaine me manquait.
Saute dans la voiture avec moi.
Nous organiserons n'importe quelle fête, mais bien sûr, il n'y en a pas.
Si vous pouvez faire face à la douleur, revenez dans le passé, car le temps est le boss final.
Des rues de rage où notre adolescent s'est perdu.
Quand tu n'as pas de mur à frapper.
J'ai essayé d'apprivoiser une flamme brûlante, mais les amis ne seront jamais assez divertissants.
Parfois, je vais mal. Mais c'est si bon.
Parfois, nous avons mal.
Je ne peux tout simplement pas rembobiner.
Des rues de rage où notre adolescent s'est perdu.
Quand tu n'as pas de mur à frapper.
J'ai essayé d'apprivoiser une flamme brûlante, mais amis. . .
Des rues de rage où notre adolescent s'est perdu.
Quand tu n'as pas de mur à frapper.
J'ai essayé d'apprivoiser une flamme brûlante, mais les amis ne seront jamais assez divertissants.