Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre ok wenn du weinst

ok wenn du weinst

2:01hyper techno, indie allemand, pop allemande, pop indépendante allemande 2026-04-03

Plus de titres de LoSin

  1. Flaschenpost
Tous les titres

Description

Publié le : 2026-04-03

Paroles et traduction

Original

Ich seh', doch dir geht's nicht so gut. Ist leider wahr. Die Nächte lang und das

Leben ist hart. Ja, ich weiß, mir geht es gerade genau gleich.

Das ist der Grund, warum ich meine Kippen gerade nicht teil', weil es nicht reicht.

Ich geh ins Dunkle hin und komm ins Dunkle heim. Ey, das kann doch nicht sein.

Ich find im Dunkeln nicht heim.

Eingesperrt in 'ner Jacke und wieso bin ich allein? Weil mich keiner sieht und ich niemand sehen will.

Alles nur so halb, weil sonst alles zu viel wird.

Und du willst hier pflanzen, aber wirst sie nicht gießen, denn es ist dir einfach zu kalt.

Und ich will nur, dass du weißt, es ist okay, wenn du weinst. Ich höre zu, wenn du weinst. Komm, wir teilen 'ne

Flasche Wein und wir trinken zu zweit und danach sind wir geheilt.

Ich will nur, dass du weißt, es ist okay, wenn du weinst. Ich höre zu, wenn du weinst.

Komm, wir teilen 'ne Flasche Wein, ticken auf den ganzen Scheiß und danach sind wir geheilt. Und danach sind wir geheilt.

Und hat mal gesagt: "Es tut mir leid. " Ich seh' das, was du nicht siehst.

Wir drehen uns im Kreis und rote Lichter flackern auf Asphalt. Nein, fuck, bitte renn nicht.

Ich will, dass das mit uns bleibt.

Irgendwie schon komisch, dass du gerade nicht mehr da bist.

Irgendwie schon komisch. Mit wem soll ich das jetzt teilen?

Meine letzte Wohnung ist verdreckt und selbst der Glastisch in meinem Hinterzimmer ist kaputt.

Wie kann das sein?

Ich will nur, dass du weißt, es ist okay, wenn du weinst. Ich höre zu, wenn du weinst. Komm, wir teilen 'ne

Flasche Wein und wir trinken zu zweit und danach sind wir geheilt.

Ich will nur, dass du weißt, es ist okay, wenn du weinst. Ich höre zu, wenn du weinst.

Komm, wir teilen 'ne Flasche Wein, ticken auf den ganzen Scheiß und danach sind wir geheilt. Und danach sind wir geheilt.

Es ist okay, wenn du weinst. Ich höre zu, wenn du weinst.

Komm, wir teilen 'ne Flasche Wein, ticken auf den ganzen Scheiß und danach sind wir geheilt. Und danach sind wir geheilt.

Traduction en français

Je vois, mais tu ne te sens pas très bien. Malheureusement, c'est vrai. Les nuits sont longues et ça

La vie est dure. Oui, je sais, je ressens exactement la même chose en ce moment.

C'est pour ça que je ne partage pas mes cigarettes en ce moment, parce que ce n'est pas suffisant.

Je vais dans le noir et je rentre à la maison dans le noir. Hé, ça ne peut pas être vrai.

Je ne parviens pas à rentrer chez moi dans le noir.

Enfermé dans une veste et pourquoi suis-je seul ? Parce que personne ne me voit et je ne veux voir personne.

Tout cela n’est qu’en demi-teinte, car sinon ce serait trop.

Et vous voulez planter ici, mais vous ne les arrosez pas parce qu’il fait trop froid pour vous.

Et je veux juste que tu saches que ce n'est pas grave si tu pleures. J'écoute quand tu pleures. Allez, partageons-en un

Une bouteille de vin et nous buvons ensemble et puis nous sommes guéris.

Je veux juste que tu saches que ce n'est pas grave si tu pleures. J'écoute quand tu pleures.

Allez, partageons une bouteille de vin, cochons toutes ces conneries, et ensuite nous serons guéris. Et puis nous sommes guéris.

Et il a dit un jour : "Je suis désolé." Je vois ce que tu ne vois pas.

Nous tournons en rond et des feux rouges scintillent sur l'asphalte. Non, putain, s'il te plaît, ne cours pas.

Je veux que ça reste avec nous.

C'est un peu étrange que tu ne sois plus là.

Plutôt drôle. Avec qui dois-je partager cela maintenant ?

Mon dernier appartement est sale et même la table en verre de mon arrière-boutique est cassée.

Comment est-ce possible ?

Je veux juste que tu saches que ce n'est pas grave si tu pleures. J'écoute quand tu pleures. Allez, partageons-en un

Une bouteille de vin et nous buvons ensemble et puis nous sommes guéris.

Je veux juste que tu saches que ce n'est pas grave si tu pleures. J'écoute quand tu pleures.

Allez, partageons une bouteille de vin, cochons toutes ces conneries, et ensuite nous serons guéris. Et puis nous sommes guéris.

Ce n'est pas grave si tu pleures. J'écoute quand tu pleures.

Allez, partageons une bouteille de vin, cochons toutes ces conneries, et ensuite nous serons guéris. Et puis nous sommes guéris.

Regarder la vidéo Strob, LoSin, zuender - ok wenn du weinst

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam