Description
Chant : Aylin Livaneli
Compositeur et parolier : Aylin Livaneli
Auteur-compositeur : Aylin Livaneli
Compositeur : Aylin Livaneli
Producteur : Aylin Livaneli
Paroles et traduction
Original
Bir ses var içimde, geceyle konuşan.
Aynadaki yüzümde gölgeler.
Doğru bildiklerim paramparça yerde.
Kalbim aklım ayrı düşmüş her seferinde.
Yandım bile bile ateşe yürüdüm.
Son kez deyip deyip kaç kez geri döndüm.
Yerden yere vursa hayat bin kere.
Sığınırım geceye, gölgelere.
Eğer düşmek buysa en dibe kadar.
Yanmaksa kaderim amansız ateşte.
Ya tekrar doğarım küllerimden.
Ya da kaybolurum karanlığın dibinde.
Şeytan girmiş olmalı beynime.
Bana olmadık şeyler yaptırıyor.
Günah, günah, günah, günah üstüne.
Beni yolumdan saptırıyor.
Şeytan girmiş olmalı beynime. Bana olmadık şeyler yaptırıyor.
Günah, günah, günah, günah üstüne.
Beni yolumdan saptırıyor. Saptırıyor.
Bir ses var içimde, geceyle konuşan.
Aynaya baktıkça yüzüm bir yabancı.
Doğru bildiklerim paramparça yerde.
Kalbim aklım ayrı düşmüş her seferinde.
Yandım bile bile ateşe yürüdüm.
Son kez deyip deyip kaç kez geri döndüm.
Yerden yere vursa hayat bin kere.
Sığınırım geceye, gölgelere.
Eğer düşmek buysa en dibe kadar.
Yanmaksa kaderim amansız ateşte.
Ya tekrar doğarım küllerimden.
Ya da kaybolurum bu karanlık dehlizde.
Şeytan girmiş olmalı beynime.
Bana olmadık şeyler yaptırıyor.
Günah, günah, günah, günah üstüne.
Beni yolumdan saptırıyor.
Şeytan girmiş olmalı beynime.
Bana olmadık şeyler yaptırıyor.
Günah, günah, günah, günah üstüne.
Beni yolumdan saptırıyor. Saptırıyor.
Saptırıyor.
Saptırıyor.
Traduction en français
Il y a une voix en moi qui parle à la nuit.
Des ombres sur mon visage dans le miroir.
Ce que je sais être vrai est en lambeaux.
Mon cœur et mon esprit s’effondraient à chaque fois.
Je suis entré dans le feu en sachant que j'étais brûlé.
Combien de fois suis-je revenu après l’avoir dit pour la dernière fois ?
Même si la vie vous frappe mille fois.
Je me réfugie dans la nuit, dans l'ombre.
Si c'est cela que signifie tomber, jusqu'au fond.
Si mon destin est de brûler, c'est dans le feu implacable.
Soit je renaîtrai de mes cendres.
Ou je me perds dans les profondeurs des ténèbres.
Le diable a dû entrer dans mon cerveau.
Il me fait faire des choses inhabituelles.
Péché, péché, péché, sur péché.
Cela m'égare.
Le diable a dû entrer dans mon cerveau. Il me fait faire des choses inhabituelles.
Péché, péché, péché, sur péché.
Cela m'égare. Il dévie.
Il y a une voix en moi qui parle à la nuit.
Quand je me regarde dans le miroir, mon visage devient étranger.
Ce que je sais être vrai est en lambeaux.
Mon cœur et mon esprit s’effondraient à chaque fois.
Je suis entré dans le feu en sachant que j'étais brûlé.
Combien de fois suis-je revenu après l’avoir dit pour la dernière fois ?
Même si la vie vous frappe mille fois.
Je me réfugie dans la nuit, dans l'ombre.
Si c'est cela que signifie tomber, jusqu'au fond.
Si mon destin est de brûler, c'est dans le feu implacable.
Soit je renaîtrai de mes cendres.
Ou je me perds dans ce couloir sombre.
Le diable a dû entrer dans mon cerveau.
Il me fait faire des choses inhabituelles.
Péché, péché, péché, sur péché.
Cela m'égare.
Le diable a dû entrer dans mon cerveau.
Il me fait faire des choses inhabituelles.
Péché, péché, péché, sur péché.
Cela m'égare. Il dévie.
Il dévie.
Il dévie.