Plus de titres de Hakan Altun
Description
Producteur : Eylem Pelit
Producteur : Güvenç Dağüstün
Producteur : ADA MÜZİK
Ingénieur mastering : Erkan Adlin
Ingénieur mixage : Erkan Adlin
Instrumentiste : Burak Dursun
Instrumentiste : Volkan Öktem
Instrumentiste : Ercüment Orkut
Créateur de la couverture : Güvenç Dağüstün
Créatrice de la couverture : Melisa Berberoğlu
Compositeur : Traditionnel
Compositeur : Traditionnel
Auteur : Pir Sultan Abdal
Arrangeur : Eylem Pelit
Paroles et traduction
Original
Güzel aşık cevrimizi çekemezsin demedim mi?
Bu bir rıza lokmasıdır yiyemezsin demedim mi? Demedim mi, demedim mi?
Gönül sana söylemedim mi? Demedim mi, deme demedim mi?
Gönül sana söylemedim mi?
Bu bir rıza lokmasıdır yiyemezsin demedim mi?
Bu bir rıza lokmasıdır yiyemezsin demedim mi?
Yemeyenler kalır açan, gözlerinden kanlar saçar.
Bu bir demdir gelir geçer, doyamazsın demedim mi? Demedim mi, demedim mi?
Gönül sana söylemedim mi? Demedim mi, deme demedim mi?
Gönül sana söylemedim mi?
Bu bir rıza lokmasıdır yiyemezsin demedim mi?
Bu bir rıza lokmasıdır yiyemezsin demedim mi?
Pir
Sultan
Abdal Şahımız, Hakka ulaşır ahımız.
On iki imam katarımız, uyuyamazsın demedim mi?
Demedim mi, demedim mi? Gönül sana söylemedim mi?
Ah demedim mi, deme demedim mi?
Gönül sana söylemedim mi?
On iki imam katarımız, uyuyamazsın demedim mi?
On iki imam katarımız, uyuyamazsın demedim mi?
Muhabbet baldan tatlıdır, doyamazsın demedim mi?
Muhabbet baldan tatlıdır, doyamazsın demedim mi?
Traduction en français
N'ai-je pas dit que vous ne pouviez pas attirer nos beaux amants ?
N'ai-je pas dit que c'était un morceau de consentement et que vous ne pouviez pas le manger ? N'ai-je pas dit, n'ai-je pas dit ?
Cœur, je ne te l'ai pas dit ? N'ai-je pas dit, n'ai-je pas dit de ne pas dire ?
Cœur, je ne te l'ai pas dit ?
N'ai-je pas dit que c'était un morceau de consentement et que vous ne pouviez pas le manger ?
N'ai-je pas dit que c'était un morceau de consentement et que vous ne pouviez pas le manger ?
Restent ceux qui ne mangent pas, ceux qui fleurissent, versent le sang de leurs yeux.
N'ai-je pas dit que c'est une période de temps, ça va et ça vient, on ne s'en lasse pas ? N'ai-je pas dit, n'ai-je pas dit ?
Cœur, je ne te l'ai pas dit ? N'ai-je pas dit, n'ai-je pas dit de ne pas dire ?
Cœur, je ne te l'ai pas dit ?
N'ai-je pas dit que c'était un morceau de consentement et que vous ne pouviez pas le manger ?
N'ai-je pas dit que c'était un morceau de consentement et que vous ne pouviez pas le manger ?
Pir
sultan
Notre Abdal Shah, notre malédiction atteint Dieu.
Notre train de douze imams, n'ai-je pas dit que vous ne parvenez pas à dormir ?
N'ai-je pas dit, n'ai-je pas dit ? Cœur, je ne te l'ai pas dit ?
Oh, n'ai-je pas dit, n'ai-je pas dit de ne pas dire ?
Cœur, je ne te l'ai pas dit ?
Notre train de douze imams, n'ai-je pas dit que vous ne parvenez pas à dormir ?
Notre train de douze imams, n'ai-je pas dit que vous ne parvenez pas à dormir ?
N'ai-je pas dit que la conversation est plus douce que le miel, on ne s'en lasse pas ?
N'ai-je pas dit que la conversation est plus douce que le miel, on ne s'en lasse pas ?