Plus de titres de WONPIL
Description
Auteur : WONPIL
Parolier : Woo Min Lee « effondré »
Compositeur : Woo Min Lee « effondré »
Compositeur : WONPIL
Arrangeur : Woo Min Lee « effondré »
Paroles et traduction
Original
여기선 다 고쳐주나요?
제가 좀 아프거든요.
대체 이유가 뭘까요?
uh 나아지긴 할까요?
uh 짙어진 통증에 감각이 누려져 붙잡을 수가 없어. 터질 것 같아.
I need you right now.
First aid wants me back.
널 잃어버린 난 뭣도 아니잖아.
살아있다 해도 텅 빈 숨만 쉬고 있잖아. I'm not alright.
오 god, 날 구해줘.
선생님, 제가요 이상한 것 같아요.
웃고 싶어도 자꾸 눈물이 나요. 사랑이라고 하는 그건가요?
아님 그저 미련일까요?
저 이제 어째서.
바뀔 수 있다면 뭐든 해볼 텐데. 방법이 있다면 다 해볼게요.
I need you right now.
First aid wants me back. 널 잃어버린 난 뭣도 아니잖아.
살아있다 해도 텅 빈 숨만 쉬고 있잖아.
I'm not alright.
오 god, 날 구해줘.
날 떠나줘.
돌아와줘.
더 이상 안 될 것 같아.
난 여기까지인가 봐.
이젠 못 버틸 것 같아.
Traduction en français
Est-ce que tout est réglé ici ?
Je suis un peu malade.
Quelle est la raison ?
euh, ça ira mieux ?
euh, je ne peux pas m'accrocher à la douleur intense. J'ai l'impression que je vais exploser.
J'ai besoin de toi maintenant.
Les premiers secours veulent que je revienne.
Je ne suis plus rien après t'avoir perdu.
Même si vous êtes en vie, vous respirez simplement à vide. Je ne vais pas bien.
Oh mon Dieu, sauve-moi.
Maître, c'est moi. Je pense que c'est étrange.
Même si j'ai envie de sourire, les larmes continuent de couler. C'est ça que tu appelles l'amour ?
Ou est-ce juste un regret ?
Pourquoi maintenant ?
Si je pouvais changer, je ferais n'importe quoi. S'il y a un moyen, j'essaierai tout.
J'ai besoin de toi maintenant.
Les premiers secours veulent que je revienne. Je ne suis plus rien après t'avoir perdu.
Même si vous êtes en vie, vous respirez simplement à vide.
Je ne vais pas bien.
Oh mon Dieu, sauve-moi.
s'il te plaît, laisse-moi
S'il vous plaît, revenez.
Je ne pense pas que ça fonctionnera plus.
Je suppose que c'est tout pour moi.
Je ne pense plus pouvoir le supporter.