Description
Producteur : Ігор Хоркавий
Paroles et traduction
Original
Чистих од пиття вухи виринаєш ти.
Мої ноги так обсохли, хочу до води.
Дай до неї підійти, дай їй напиться.
Ти ж така хороша, біля тебе б засмився.
Котик ліг між нами, сон під парч.
Сизуваті мрії повзе смерть.
Через гори і річі до нас не дійде.
Знов залив світло мій день.
Дівча з Тросканця, місто без лиця.
Дівча з Тросканця, решта суєта.
Моя дівча з Тросканця, місячна краса.
Моя дівча з Тросканця, решта суєта.
Traduction en français
Vos oreilles sont propres après avoir bu.
Mes jambes sont si sèches que j'ai besoin d'eau.
Laissez-la s'approcher, laissez-la boire.
Tu es si belle, je rirais à côté de toi.
Le chat s'est couché entre nous, endormi sous le brocart.
La mort rampe dans les rêves gris.
Elle ne nous parviendra pas à travers les montagnes et les rivières.
La lumière a de nouveau rempli ma journée.
Une fille de Troskanets, une ville sans visage.
Une fille de Troskanets, le reste n'a aucun sens.
Ma fille de Troskanets, beauté lunaire.
Ma fille est de Troskanets, le reste n'a aucun sens.