Plus de titres de Guilherme & Benuto
Description
Interprète associé : Guilherme & Benuto
Compositeur : VPereira
Compositeur : Pedro Tiques
Compositeur : Davi Matheus
Compositeur : Duguinho do Acordeon
Compositeur : Matheus Kennedy
Compositeur : Samir Trindade
Producteur : Blener
Paroles et traduction
Original
Mãozinha pra cima, mãozinha pra cima.
Pra lá, pra cá.
Era pra ser amor, mas cê não valorizou, aí nós dois já era.
Abelha sempre volta, amor, mas nem sempre o mel espera.
Linda é quando a abelha volta procurando o mel que tá melando outra.
A linda é ver que a abelhinha se arrependeu de pousar em outra flor.
Uh, como é bom ver você, coração não bater disparado.
Uh, não foi você quem falou que ia voltar.
Tinha dia, tinha hora, tinha prazo contado. Olha o mundo dando volta e eu te dando vado. Isso acontece, viu?
Era pra ser amor, mas cê não valorizou, aí nós dois já era. Abelha sempre volta, amor.
E aí?
Mas nem sempre o mel espera. Era pra ser-- só vocês.
-Mas cê não valorizou. -Aí nós dois já era.
Abelha sempre volta, amor, mas nem sempre o mel espera.
Era pra ser amor, mas cê não-- não passou do era.
Uh!
Vem, vem.
Oh, oh.
Uh, como é bom ver você, coração não bater disparado.
Uh, não foi você quem falou que ia voltar.
Tinha dia, tinha hora, tinha prazo contado. Olha o mundo dando volta e eu te dando vado.
Era pra ser amor, mas cê não valorizou, aí nós dois já era. Abelha sempre volta, amor.
E aí? Mas nem sempre o mel espera.
Era pra ser amor.
Mas cê não valorizou. Aí nós dois já era.
Abelha sempre volta, amor, mas nem sempre o mel espera.
Era pra ser amor, mas cê não passou do era.
Uh!
Traduction en français
Mãozinha pra cima, mãozinha pra cima.
Pra lá, pra cá.
Era pra ser amor, mas cê não valorizou, aí nós dois já era.
Abelha semper volta, amor, mas nem semper o mel espera.
Linda est quand Abelha volta se procurer ou celui qui tá melando outra.
Linda est convaincue qu'Abelhinha est arrependeu de pousar em outra flor.
Euh, comme c'est le cas pour vous, le cœur n'est pas dispersé.
Euh, je n'ai pas vu que tu voulais que je vole.
Tinha dia, tinha hora, tinha prazo contado. Olha o mundo dando volta e eu te dando vado. Est-ce que tu es là, viu ?
Era pra ser amor, mas cê não valorizou, aí nós dois já era. Abelha sempre volta, amour.
Et oui ?
Mas nem sempre o mel espera. Era pra ser-- só vocês.
-Mas cê não valorizou. -Aí nós dois já era.
Abelha semper volta, amor, mas nem semper o mel espera.
Era pra ser amor, mas cê não-- não passou do era.
Euh!
Vem, vem.
Oh, oh.
Euh, comme c'est le cas pour vous, le cœur n'est pas dispersé.
Euh, je n'ai pas vu que tu voulais que je vole.
Tinha dia, tinha hora, tinha prazo contado. Olha o mundo dando volta e eu te dando vado.
Era pra ser amor, mas cê não valorizou, aí nós dois já era. Abelha sempre volta, amour.
Et oui ? Mas nem sempre o mel espera.
Era pra ser amor.
Mais ce n’est pas valorizou. Aí nós dois já era.
Abelha semper volta, amor, mas nem semper o mel espera.
Era pra ser amor, mas cê não passou do era.
Euh!