Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre E Se - Ao Vivo

Plus de titres de Guilherme & Benuto

  1. Grau de Maluca - Ao Vivo
  2. Quarto 67 - Ao Vivo
  3. Mudar Pra Lua - Ao Vivo
  4. Dedinho de Por Aliança - Ao Vivo
  5. Sujeito Homem - Ao Vivo
  6. Filho da Mãe - Ao Vivo
Tous les titres

Description

Interprète associé : Guilherme & Benuto

Compositeur : Juan Marcos

Compositeur : Elias Mafra

Compositeur : Gui Ferraz

Compositeur : Vitor Ferrari

Producteur : Blener

Paroles et traduction

Original

Essa aqui é o seguinte, ó.

E se a gente criasse uma playlist junto?

E se eu te chamasse pra dar uma volta no mundo?

Se do nada meu irmão quisesse andar com a sua, na chuva, na fazenda ou na rua.

Se o nosso oi virasse um beijo na cama. Se eu te acordasse num domingão de pijama.

E se a gente decidir de parar de viver só no "se".

Vem, -vem! -Se eu te chamasse de amor da minha vida.

Se eu chorasse toda vez na despedida.

Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido. Cê fica, namora, cê casa comigo.

Se eu te chamasse de amor da minha vida.

Se eu chorasse toda vez na despedida. Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido.

Cê fica, namora, cê casa comigo.

Cê fica, namora ou casa comigo. Uh!

Se o nosso oi virasse um beijo na cama.

Se eu te acordasse num domingão de pijama.

E se a gente decidir de parar de viver só no "se".

-Siga, hein. -Se eu te chamasse de amor da minha vida.

Se eu chorasse toda vez na despedida.

Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido.

Cê fica, namora, cê casa comigo.

Se eu te chamasse de amor da minha vida. Se eu chorasse toda vez na despedida.

Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido.

Cê fica, namora, cê casa comigo.

Ohcê fica, namora, cê casa comigo.

Brigado, gente.

Uh!

O segredo é parar de viver só no "se".

E faz acontecer.

Traduction en français

Essa ici est la suite, ó.

Est-ce qu'une personne crie une playlist ensemble ?

Est-ce que tu as une chamasse pour une vie dans le monde ?

Si rien ne m'arrive, je veux que tu sois, ta fille, ta fazenda ou ta rue.

Si nous nous dirigeons vers un homme sur notre chambre. Si vous êtes en accord avec votre pyjama.

C'est une personne qui décide de parar de vivre sans "se".

Vem, -vem ! -Se eu te chamasse de amor da minha vida.

Se eu chorasse toda vez na despedida.

Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido. Cê fica, Namora, cê casa comigo.

Si tu as la chamasse d'amour de minha vida.

Se eu chorasse toda vez na despedida. Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido.

Cê fica, Namora, cê casa comigo.

Cê fica, namora ou casa comigo. Euh!

Si nous nous dirigeons vers un homme sur notre chambre.

Si vous êtes en accord avec votre pyjama.

C'est une personne qui décide de parar de vivre sans "se".

-Siga, hein. -Se eu te chamasse de amor da minha vida.

Se eu chorasse toda vez na despedida.

Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido.

Cê fica, Namora, cê casa comigo.

Si tu as la chamasse d'amour de minha vida. Se eu chorasse toda vez na despedida.

Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido.

Cê fica, Namora, cê casa comigo.

Ohcê fica, namora, cê casa comigo.

Brigade, gentille.

Euh!

O segredo é parar de vivre só no "se".

E faz acontecer.

Regarder la vidéo Guilherme & Benuto - E Se - Ao Vivo

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam