Plus de titres de Che
Plus de titres de OsamaSon
Description
Ingénieur mastering : CXO
Ingénieur mixage : CXO
Producteur : CXO
Programmeur : CXO
Ingénieur : Che
Voix : Che
Ingénieur : Moustafa Moustafa
Voix : Oussama Son
Scénariste : Amari Middleton
Scénariste : Chase Mitchell
Paroles et traduction
Original
I'm from hell, razor come straight from hell, bitch. Let's go.
I'm from hell, razor.
Let's go.
I'm from hell, razor, ooh. Watch me back hit, yeah, I smoke gas, bitch, slatt. She a bad bitch, yeah.
Bad bitch, yeah. She not your average Barbie, slatt. You are the baddest bitch.
You are the baddest bitch. Yeah, I'm in the A, bitch.
Talk about money, yeah, slatt. Let's talk about cash, bitch. Woo. I buy my mama whip.
Shout out to Cash, bitch. Woo. I buy my mama whip. Yo, all of this rap shit, bet.
I want the green slatt. Woo. All of this rap shit. Oh, all of this rap shit. Girl, you a bad bitch.
You come out the casket. You got your whole nails did. I just got a double cup.
This ain't no green lean. Hell, niggas got green dreams. We let that time win.
I'm out that Cademy. My dick got double D's. Fuck boy just tell on me.
My whole lil clique got a felony. Small lil whip, it just mad at me.
Red door keep me fat from the cheese. I just want hair, want bands, just leave.
I'm in that game, I want fame on the beat. Fuck, what's the deal? I need a lot of the M's.
Yeah, I'm back in the hills. Yeah, I got a knack for my kills. Go ahead, go lose that limb. Oh, yeah.
Somebody get us some film. Oh, yeah. I raise the hell on earth. Ayy. Shout out to
Hell. Oh, yeah. Oh, yeah.
Come and get cursed. Uh, you fuck with us and get cursed. Yeah, huh.
Hell on earth, huh. We raise the hell on earth. Let's go. I raise the hell on earth.
Ayy. Come and get cursed. I raise the hell on earth. Ayy. Come and get cursed.
Ooh, two pretty bitches, yeah. I said yeah, bitch. Yeah, that's right, it's hell, bitch.
Yeah, that's right, it's hell, bitch.
Yeah, I'm from hell, razor come straight from hell, bitch. Let's go. I'm from hell, razor. Let's go. I'm from hell, razor, ooh.
Watch me back hit, yeah, I smoke gas, bitch, slatt. She a bad bitch, yeah.
Bad bitch, yeah. She not your average Barbie, slatt. You are the baddest bitch.
You are the baddest bitch. Yeah, I'm in the A, bitch. Talk about money, yeah, slatt.
Let's talk about cash, bitch. Woo. I buy my mama whip. Shout out to Cash, bitch. Woo.
I buy my mama whip. Yo, all of this rap shit, bet. I want the green slatt. Woo.
All of this rap shit. Oh, all of this rap shit. Girl, you a bad bitch.
You come out the casket. You got your whole nails did. I just got a double cup.
This ain't no green lean. Hell niggas got green dreams. We let that time win.
Traduction en français
Je viens de l'enfer, le rasoir vient tout droit de l'enfer, salope. Allons-y.
Je viens de l'enfer, rasoir.
Allons-y.
Je viens de l'enfer, rasoir, ooh. Regarde-moi en arrière, ouais, je fume du gaz, salope, salope. C'est une mauvaise chienne, ouais.
Mauvaise salope, ouais. Ce n'est pas une Barbie moyenne, salope. Tu es la plus méchante des salopes.
Tu es la plus méchante des salopes. Ouais, je suis dans le A, salope.
Tu parles d'argent, ouais, slatt. Parlons d'argent, salope. Courtiser. J'achète le fouet de ma maman.
Bravo à Cash, salope. Courtiser. J'achète le fouet de ma maman. Yo, toute cette merde de rap, je parie.
Je veux la latte verte. Courtiser. Toute cette merde de rap. Oh, toute cette merde de rap. Fille, tu es une mauvaise garce.
Vous sortez du cercueil. Vous avez fait refaire tous vos ongles. Je viens de recevoir une double tasse.
Ce n'est pas du tout vert. Bon sang, les négros ont des rêves verts. Nous laissons le temps gagner.
Je sors de cette Académie. Ma bite a eu un double D. Putain de garçon, parle-moi.
Toute ma petite clique a été victime d'un crime. Petit fouet, il m'en veut juste.
La porte rouge me garde la graisse du fromage. Je veux juste des cheveux, je veux des bandes, pars.
Je suis dans ce jeu, je veux la gloire sur le rythme. Putain, c'est quoi le problème ? J'ai besoin de beaucoup de M.
Ouais, je suis de retour dans les collines. Ouais, j'ai un don pour mes meurtres. Allez-y, perdez ce membre. Oh ouais.
Que quelqu'un nous apporte un film. Oh ouais. Je soulève l'enfer sur terre. Ouais. Criez à
L'enfer. Oh ouais. Oh ouais.
Venez et soyez maudit. Euh, tu nous fous en l'air et tu te fais maudire. Ouais, hein.
L'enfer sur terre, hein. Nous évoquons l'enfer sur terre. Allons-y. Je soulève l'enfer sur terre.
Ouais. Venez et soyez maudit. Je soulève l'enfer sur terre. Ouais. Venez et soyez maudit.
Ooh, deux jolies salopes, ouais. J'ai dit ouais, salope. Ouais, c'est vrai, c'est l'enfer, salope.
Ouais, c'est vrai, c'est l'enfer, salope.
Ouais, je viens de l'enfer, le rasoir vient tout droit de l'enfer, salope. Allons-y. Je viens de l'enfer, rasoir. Allons-y. Je viens de l'enfer, rasoir, ooh.
Regarde-moi en arrière, ouais, je fume du gaz, salope, salope. C'est une mauvaise chienne, ouais.
Mauvaise salope, ouais. Ce n'est pas une Barbie moyenne, salope. Tu es la plus méchante des salopes.
Tu es la plus méchante des salopes. Ouais, je suis dans le A, salope. Tu parles d'argent, ouais, slatt.
Parlons d'argent, salope. Courtiser. J'achète le fouet de ma maman. Bravo à Cash, salope. Courtiser.
J'achète le fouet de ma maman. Yo, toute cette merde de rap, je parie. Je veux la latte verte. Courtiser.
Toute cette merde de rap. Oh, toute cette merde de rap. Fille, tu es une mauvaise garce.
Vous sortez du cercueil. Vous avez fait refaire tous vos ongles. Je viens de recevoir une double tasse.
Ce n'est pas du tout vert. Les négros ont des rêves verts. Nous laissons le temps gagner.