Plus de titres de Umberto Tozzi
Description
Producteur : Gianluca Tozzi
Compositeur : Umberto Tozzi
Compositeur : Giancarlo Bigazzi
Auteur : Umberto Tozzi
Auteur : Giancarlo Bigazzi
Paroles et traduction
Original
La notte è sia, a piena splende, il sole ho pinghe.
Senza di te, più tenevai, e più ti sento, più non ci sai. Ti sai come che.
Ci vorrebbe un'altra eternità.
Quanto ci ho messo per amarti come sei. I giorni li lavorerò, le notti a volontà.
Ma con un'altra no, io con un'altra mai.
Mi mancherai, immensamente, perché tu ci sei, dentro di me.
In me, -in me. -Immensamente.
Quante luce accesa ho rispecchio.
Immensamente in me.
In questa notte senza di te.
In me, immensamente.
Tu mi sbagli che tu hai fatto mi pento.
Immensamente in -me. -Perché ti sento dentro di me.
Mi mancherai, immensamente, più tenevai, e più ci sai.
-Mi mancherai. -Muori disperato muore mio.
-Immensamente. -La vita si fa immensamente in me.
E certamente la mia brodilata quest'ora io.
Con un'altra no, voglio te.
-In me, in me, immensamente. -Che cosa ho, cosa ho?
Tu sei, immensamente in me.
Ehi.
In me.
In me, immensamente.
Ma quante luce accesa ho rispecchio.
-Immensamente in me.
-In questa notte senza di te.
In me, immensamente.
Tu mi sbagli che tu hai fatto mi pento.
Immensamente in me.
Come è?
In me, in me, immensamente.
Woohoo!
Grazie!
Traduction en français
La nuit brille, le soleil brille.
Sans toi, plus je tenais à toi, et plus je te ressens, plus tu ne sais pas. Vous savez comment ça.
Cela prendrait encore une éternité.
Combien de temps m'a-t-il fallu pour t'aimer tel que tu es. Je travaillerai les jours, les nuits à volonté.
Mais pas avec un autre, mais jamais avec un autre.
Tu vas énormément me manquer, parce que tu es là, en moi.
En moi, en moi. -Immensément.
Je réfléchis au nombre de lumières allumées.
Immensément en moi.
Dans cette nuit sans toi.
En moi, énormément.
Vous m'avez fait du tort, je le regrette.
Immensément en moi. -Parce que je te sens en moi.
Tu me manqueras énormément, plus je m'en soucie et plus tu en sauras.
-Tu vas me manquer. -Meurs désespéré, meurs à moi.
-Immensément. -La vie se passe énormément en moi.
Et certainement mon bouillon cette fois-ci.
Pas avec un autre, je te veux.
-En moi, en moi, immensément. -Qu'est-ce que j'ai, qu'est-ce que j'ai ?
Tu es, immensément en moi.
Hé.
En moi.
En moi, énormément.
Mais combien de lumières sont allumées, je réfléchis.
-Immensément en moi.
-Dans cette nuit sans toi.
En moi, énormément.
Vous m'avez fait du tort, je le regrette.
Immensément en moi.
Comment c'est?
En moi, en moi, immensément.
Waouh !
Merci!