Description
Producteur : Anakena
Ingénieur mixage : Daniel López Ortiz
Ingénieur mastering : Daniel López Ortiz
Auteur : Santiago René de la Fuente Blanco
Auteur : Antonio Romero Álvarez
Auteur: Mikel Enrique Maury Arrue
Auteur: Carlos Manuel González
Paroles et traduction
Original
Tranquila que esto no es nada serio.
Yo estoy bien con unos besos cuando se dé la ocasión.
Tranquila que esto no tiene peso.
Negra, es pa' estar ligeros, para bajar la tensión.
Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah. Ah, ah, ah. Ah, ah.
Quiero que sepas que esto es juego, que aquí no hay te quieros.
Voy con calma y si soy sincero, prefiero que este fuego nunca se incendie.
Mejor así, cerca pero lejos.
Cerca pero lejos.
Tranqui, que esto no es pa' tanto. Yo también voy despacio.
Esto es como un hobby, pa' darnos de vez en cuando. Tic tac, no te quito tiempo.
Va y ven, dio sin esfuerzo.
Sé que lo he dicho tanto, pero quiero que sepas que esto es juego, que aquí no hay te quieros.
Voy con calma y si soy sincero, prefiero que este fuego nunca se incendie.
Mejor así, cerca pero lejos.
Cerca pero lejos.
Cerca pero no.
Traduction en français
Ne vous inquiétez pas, ce n'est rien de grave.
Je me contente de quelques baisers lorsque l'occasion se présente.
Ne vous inquiétez pas, cela n'a aucun poids.
Le noir, c'est pour être léger, pour faire baisser la tension.
Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah. Ah, ah, ah. Ah, ah.
Je veux que tu saches que c'est un jeu, qu'il n'y a pas de je t'aime ici.
J'y vais doucement et si je suis honnête, je préfère que ce feu ne prenne jamais feu.
Mieux vaut ainsi, proche mais loin.
Proche mais loin.
Ne vous inquiétez pas, ce n'est pas grave. Moi aussi, j'y vais lentement.
C'est comme un passe-temps, à s'offrir de temps en temps. Tic-tac, je ne prendrai pas votre temps.
Il va et vient, il a donné sans effort.
Je sais que je l'ai tellement dit, mais je veux que tu saches que c'est un jeu, qu'il n'y a pas de je t'aime ici.
J'y vais doucement et si je suis honnête, je préfère que ce feu ne prenne jamais feu.
Mieux vaut ainsi, proche mais loin.
Proche mais loin.
Fermer mais pas.