Description
Ingénieur mixage : Jasmin Stocker
Ingénieur mixage : Marcus Wuest
Ingénieur mastering : Robin Schmidt
Chant : Jasmin Stocker
Producteur : Jasmin Stocker
Producteur : Marcus Wuest
Compositeur : Jasmin Stocker
Auteur : Jasmin Stocker
Paroles et traduction
Original
Der Schnee tropft von oben, so eklig und kalt.
Ich hab nichts verloren, ich suche nur Halt. Manchmal muss ich lachen, der Mensch ist so dumm.
Er weiß es aber besser und doch bringt er sich selber um.
Der Schnee tropft von oben, so eklig und kalt.
Ich hab nichts verloren, ich suche nur Halt. Manchmal muss ich lachen, der Mensch ist so dumm.
Er weiß es aber besser und doch bringt er sich selber um.
Die Welt geht nicht unter, doch wo will sie hin?
Will sich suchen den Ausgang, doch fand ihn nicht hin. Manchmal muss ich lachen, der Mensch ist so dumm.
Es wird dunkel, so dunkel um uns und um uns herum.
Der Schnee tropft von oben, so eklig und kalt.
Ich hab nichts verloren, ich suche nur Halt. Manchmal muss ich lachen, der Mensch ist so dumm.
Es wird dunkel, so dunkel um uns und um uns herum.
Traduction en français
La neige dégouline d'en haut, si dégoûtante et froide.
Je n'ai rien perdu, je cherche juste du soutien. Parfois, je dois rire, les gens sont tellement stupides.
Mais il sait mieux et pourtant il se suicide.
La neige dégouline d'en haut, si dégoûtante et froide.
Je n'ai rien perdu, je cherche juste du soutien. Parfois, je dois rire, les gens sont tellement stupides.
Mais il sait mieux et pourtant il se suicide.
Le monde ne s’arrête pas, mais où va-t-il ?
Veut chercher la sortie, mais ne la trouve pas. Parfois, je dois rire, les gens sont tellement stupides.
Il fait noir, tellement sombre autour de nous et autour de nous.
La neige dégouline d'en haut, si dégoûtante et froide.
Je n'ai rien perdu, je cherche juste du soutien. Parfois, je dois rire, les gens sont tellement stupides.
Il fait noir, tellement sombre autour de nous et autour de nous.