Plus de titres de Michael Aldag
Description
Producteur : Robin Stjernberg
Paroles et traduction
Original
Oh
Yeah, yeah
BGMFK
La-la, yeah-yeah, yeah-yeah
Me
Don't talk about drugs or cooking
Omerta under ppe-fra, under Putin
Little sisters in all kinds of shady affairs
Colombian in all kinds of nostrils, ah yeah
The last time you did heavy
The whole world went under “StarTac”
I wonder about things in the country, man, what is it like? (ahoo)
I answer them “Spartan”
Liu kang, Sensei, Real like Benze's salary
Through the wall of sound the kids are Denzey
Obsessed with glitter, you get pierced
To oil the mill, all these niggas are ready
To change the bed every night, 'gro I didn't tell you anything
High from Monday to Monday, it's painful
Niggas are tense, the fountain has dried up
Libreville or free life (me)
Confession of a young enemy (me)
I promised to give you the moon (me)
Mama doesn't calculate the putrid air
It's carnations, belek, I think I'm done again
I emptied my bag, they tasted the toilet
I'm blessed as if Biggie had told me môgô
Continue to kill, the girl is injured
Don't act like you're the wolf of Wall Street (me)
If you're Leo, I'm Neo in the Matrix
All eyes on me
Thug Life like Tupac, all eyes on me
Thug Life like Tupac, all eyes on me
All these looks on me
All these eyes on me, all eyes on me
All these looks on me
All these looks on me
I didn't want to shock them, I knew from Aquarius
I had to tighten the noose
To put them in oblivion, throw them to the swine
Results I'm a pro in these things, I like the harmony of your hair
I love your hardcore (wild) figure
You give them ideas to bite (Minaj), in your pumpum, that I evaporate (Bella)
I would let them accuse me wrongly
See them dragging in a gang, see them dragging in a crew
I only see khalouf, I'm the big bad wolf
Fuck these people on the internet, it's fiction, I count my blessings
We should say it between us, there is no one better than (me)
BGMFK, for your batty DSK, no more rage since the angel's jump
Super powers, bring mine out of the dark, it doesn't matter if you say what you think
And your mother too, yeah (me), and your father too, yeah, yeah (me)
24 out of 24 you are posted, you badmouth the team from Monday to Sunday
I would like to say stop but the niggas are asking for more
Like a drug addict on oxy, I think they want the same thing
It's not just my scars that say a lot
I delight my clients, I deliver them the same dose (oh yes)
We bathe in the same sauce (my man)
I fold them for a good cause (oh leave)
I'm the King from lelo (stop)
All eyes on me
Thug Life like Tupac, all eyes on me
Thug Life like Tupac, all eyes on me
All these looks on me
All these eyes on me, all eyes on me
All these looks on me
All these eyes on me, all eyes on me
Thug Life like Tupac, all eyes on me
On me, yeah
All eyes on me (yeah, oh)
All eyes on me (oh)
Traduction en français
Ah
Yeah, yeah
BGMFK
La-la, yeah-yeah, yeah-yeah
Me
Ne parle ni de dope, ni de cuisine
Omerta sous ppe-fra, sous Poutine
Les petites sœurs dans toutes sortes de coups louches
Colombienne dans toutes sortes de narines, ah yeah
La dernière fois qu't'as fait du lourd
L'monde entier passait sous "StarTac"
Me demandent les choses du pays, mec, c'est how? (ahou)
J'leur réponds "Spartiate"
Liu kang, Sensei, Réel comme l'salaire de Benze'
À travers le mur du son les gos sont Denzey
Obnubilé par les paillettes tu t'fais percé
Pour grailler le mill', tous ces négros sont ready
À changer de lit tous les soirs, 'gro j't'ai rien dit
Défoncé du lundi au lundi, c'est pénible
Les négros sont tendus, la fontaine a tari
Libreville ou libre vie (me)
Confession d'un jeune ennemi (me)
J'ai promis d'te donner la lune (me)
Mama calcule pas l'air putride
C'est des illets-bi, belek, j'crois j'suis refait
J'ai vidé mon sac, ils ont gouté les WC
J'suis béni comme si Biggie m'avait dit môgô
Continue de tout kill, la concu' est blessée
Fais pas genre t'es le loup de Wall Street (me)
Si t'es Leo, j'suis Neo dans Matrix
All eyes on me
Thug Life comme Tupac, all eyes on me
Thug Life comme Tupac, all eyes on me
Tous ces regards sur moi
Tous ces regards sur moi, all eyes on me
Tous ces regards sur moi
Tous ces regards sur moi
J'voulais pas les choquer, j'savais depuis verseau
J'me devais de resserrer l'étau
De les mettre aux oubliettes, les jeter aux pourceaux
Résultats j'suis pro dans ces choses, j'aime l'harmonie de tes cheveux
J'aime ta silhouette hardcore (sauvage)
Tu leur donnes des idées à s'mordre (Minaj), dans ton pumpum, que j'm'évapore (Bella)
J'les laisserais m'accuser à tort
Vois les traîner en bande, vois les traîner en crew
Je ne vois que du khalouf, j'suis le grand méchant loup
Fuck ces fils du net, c'est d'la fiction, j'compte mes bénédictions
Faudrait bien qu'on s'le dise entre nous, y a pas meilleur que (me)
BGMFK, pour tes batty DSK, plus de rage depuis le saut de l'ange
Super pouvoirs, sors les miens du noir, rien à foutre que tu dises c'que tu penses
Et ta mère aussi, yeah (me), et ton père aussi, ouais, ouais (me)
24 sur 24 t'es posté, tu médis sur l'équipe du lundi au dimanche
J'voudrais dire stop mais les négros en redemandent
Comme un tox' sous oxy', j'crois qu'ils veulent la même chose
Y a pas qu'mes cicatrices qui en disent long
Je ravis mes ients-cli, je leur livre la même dose (oh yes)
On baigne dans la même sauce (my man)
J'les plie pour la bonne cause (oh laisse)
J'suis le King dès lelo (arrête)
All eyes on me
Thug Life comme Tupac, all eyes on me
Thug Life comme Tupac, all eyes on me
Tous ces regards sur moi
Tous ces regards sur moi, all eyes on me
Tous ces regards sur moi
Tous ces regards sur moi, all eyes on me
Thug Life comme Tupac, all eyes on me
On me, yeah
All eyes on me (yeah, oh)
All eyes on me (oh)