Description
Masteriste, Mixeur : Caco Refojo
Voix : Caméla
Inconnu : Daniel Muneta
Arrangeur : David Villar
Programmation : David Villar
Voix : Dioni
Producteur : Dionisio Martín Lobato
Trompette : Jesús Solís Hernández
Voix : Angeles
Scénariste : Cristóbal Martín
Scénariste : Daniel Muneta
Scénariste : Rubén Martín
Paroles et traduction
Original
Mira qué pequeño es el mundo.
Volvemos a estar de nuevo juntos. ¿Quién iba a imaginar?
Que caminando por la calle te fuera a encontrar.
Después del tiempo que ha pasado ya.
Y hoy nos volvemos a cruzar. ¿Qué fue de ti? ¿Qué tal te va?
¿Has encontrado otro amor?
Y dime, por favor, si me has olvidado.
Si lo que quieres es saber si te he olvidado.
Mira que han pasado los años y no lo he logrado.
No hay día que no piense en ti ni en aquellos besos.
Si lo que quieres es saber si te he olvidado.
Sigo soñando que te tengo aquí en mis brazos.
Y ahora te lo voy a decir, nunca te he olvidado.
¿Quieres que te cuente un secreto?
Aún sigo guardando tus recuerdos, viejas fotos del ayer.
Y un beso de tus labios marcado en papel.
Y esa estrella que te regalé.
Yo quisiera el tiempo detener, poder estar así eternamente.
O el tiempo retroceder.
Estar contigo siempre y no volverte a perder.
Si lo que quieres es saber si te he olvidado.
Mira que han pasado los años y no lo he logrado.
No hay día que no piense en ti ni en aquellos besos.
Si lo que quieres es saber si te he olvidado.
Sigo soñando que te tengo aquí en mis brazos.
Y ahora te lo voy a decir, nunca te he olvidado.
Si lo que quieres es saber si te he olvidado.
Mira que han pasado los años y no lo he logrado.
No hay día que no piense en ti -ni en aquellos besos.
-Si lo que quieres es saber si te he olvidado.
Sigo soñando que te tengo aquí en mis brazos.
Y ahora te lo voy a decir, nunca te he olvidado.
Traduction en français
Regardez comme le monde est petit.
Nous sommes de nouveau ensemble. Qui l'aurait imaginé ?
En marchant dans la rue, je te trouverais.
Après le temps déjà passé.
Et aujourd’hui, nous nous croisons à nouveau. Qu'est-ce qui t'est arrivé? Comment allez-vous?
As-tu trouvé un autre amour ?
Et dites-moi, s'il vous plaît, si vous m'avez oublié.
Si ce que tu veux c'est savoir si je t'ai oublié.
Écoutez, les années ont passé et je n'y suis pas parvenu.
Il n'y a pas un jour sans que je pense à toi ou à ces baisers.
Si ce que tu veux c'est savoir si je t'ai oublié.
Je continue de rêver que je t'ai ici dans mes bras.
Et maintenant je vais te le dire, je ne t'ai jamais oublié.
Veux-tu que je te révèle un secret ?
Je garde encore tes souvenirs, tes vieilles photos d'hier.
Et un baiser de tes lèvres marqué sur papier.
Et cette étoile que je t'ai donnée.
J'aimerais que le temps s'arrête, pour pouvoir être ainsi pour toujours.
Ou le temps remonte.
Soyez toujours avec vous et ne vous perdez plus jamais.
Si ce que tu veux c'est savoir si je t'ai oublié.
Écoutez, les années ont passé et je n'y suis pas parvenu.
Il n'y a pas un jour sans que je pense à toi ou à ces baisers.
Si ce que tu veux c'est savoir si je t'ai oublié.
Je continue de rêver que je t'ai ici dans mes bras.
Et maintenant je vais te le dire, je ne t'ai jamais oublié.
Si ce que tu veux c'est savoir si je t'ai oublié.
Écoutez, les années ont passé et je n'y suis pas parvenu.
Il n'y a pas un jour sans que je pense à toi - ou à ces baisers.
-Si ce que tu veux c'est savoir si je t'ai oublié.
Je continue de rêver que je t'ai ici dans mes bras.
Et maintenant je vais te le dire, je ne t'ai jamais oublié.