Plus de titres de María José Llergo
Description
Parolier, chant, interprète associé, compositeur, producteur : María José Llergo
Productrice, piano, ingénieur du son : Tatiana Delalvz
Violon : Nin Vargas
Ingénieur du son, Compositeur : Nacho García Arroyo
Producteur : St. Woods
Ingénieur mixage : Brian Hernández
Ingénieur mastering : SLATIN
Paroles et traduction
Original
Olvídame.
Olvídame.
Olvídame.
Olvídame. Olvídame. Olvídame. Olvídame. Olvídame. Olvídame. Olvídame. Olvídame.
Olvídame. Olvídame.
Jugamos a un amor tan grande, más grande que nosotros dos.
Volamos por distintos cielos, siendo luna y sol.
Si mi recuerdo te hace llorar, llorar, olvídame.
Yo siempre te quise así: libre, libre.
Dale, dale, dale, dale.
Qué bueno fue quererte como te quería.
Mi corazón latía pura alegría.
Olvídame.
Si alguna vez lo necesitas, te dejo yo mi corazón. Olvídame.
Tranquilo, yo curo la herida con esta canción.
Si mi recuerdo te hace llorar, llorar, olvídame.
Yo siempre te quise así, así: libre, libre.
Qué bueno fue quererte como te quería.
Mi corazón latía pura alegría.
Pura alegría, primo.
Pura alegría.
Yeah.
Qué bueno fue quererte como te quería.
Como te quería. Como te quería.
Ah, ah, ah.
Qué bueno fue quererte.
Qué bueno fue quererte. Qué bueno fue quererte.
Qué bueno fue quererte. Qué bueno fue quererte. Pura alegría.
Qué bueno fue quererte.
Qué bueno fue quererte como te quería.
Como te quería.
Ah, ah, ah.
Traduction en français
Oublie-moi.
Oublie-moi.
Oublie-moi.
Oublie-moi. Oublie-moi. Oublie-moi. Oublie-moi. Oublie-moi. Oublie-moi. Oublie-moi. Oublie-moi.
Oublie-moi. Oublie-moi.
Nous jouons à un amour si grand, plus grand que nous deux.
Nous volons à travers des cieux différents, étant la lune et le soleil.
Si mon souvenir te fait pleurer, pleure, oublie-moi.
Je t'ai toujours aimé comme ça : libre, libre.
Frappez-le, frappez-le, frappez-le, frappez-le.
Comme c'était bon de t'aimer comme je t'aimais.
Mon cœur battait de pure joie.
Oublie-moi.
Si jamais tu en as besoin, je te laisserai mon cœur. Oublie-moi.
Ne vous inquiétez pas, je guéris la blessure avec cette chanson.
Si mon souvenir te fait pleurer, pleure, oublie-moi.
Je t'ai toujours aimé comme ça, comme ça : libre, libre.
Comme c'était bon de t'aimer comme je t'aimais.
Mon cœur battait de pure joie.
Du pur bonheur, cousin.
Un pur bonheur.
Ouais.
Comme c'était bon de t'aimer comme je t'aimais.
Comme je t'aimais. Comme je t'aimais.
Ah, ah, ah.
Comme c'était bon de t'aimer.
Comme c'était bon de t'aimer. Comme c'était bon de t'aimer.
Comme c'était bon de t'aimer. Comme c'était bon de t'aimer. Un pur bonheur.
Comme c'était bon de t'aimer.
Comme c'était bon de t'aimer comme je t'aimais.
Comme je t'aimais.
Ah, ah, ah.