Plus de titres de Enrasta
Description
Publié le : 2026-03-26
Paroles et traduction
Original
Быть может, да я не смог все изменить и только смог скрывать душу, пока один схожу с ума.
Мой путь уродлив и одинок.
И, может быть, один звонок все поменял бы, но гордость на двоих одна.
Весь мир бы был у твоих ног, но у любви другой итог.
Я задыхаюсь в тишине, ты не моя.
Закат багряным светом мне напомнит шелк волос твоих.
Я помню танец и минорный мотив.
И ночь мне вновь пророчит одиночество в тоске.
Я любил, а значит, в воспоминаниях с ней жить.
Ночами плакала любовь проклятая, сгубила наши мечты. Я один, она одна.
Я уходил, ты вслед мне плакала. Я пропадал в бреду, а ты ждала и плакала.
И вновь сводят с ума глаза твои, родная.
Ты свет ночи маяк сигнальный. В глазах твоих вся моя жизнь.
Я пишу тебе слова, быть может, так банально, но если ты услышишь это, просто улыбнись.
Все уже в прошлом навсегда, но ты со мной в моих воспоминаниях.
Ветер уносит мои мысли вдаль, и снова я тебя теряю.
Закат багряным светом мне напомнит шелк волос твоих.
Я помню танец и минорный мотив.
И ночь мне вновь пророчит одиночество в тоске.
Я любил, а значит, в воспоминаниях с ней жить.
Ночами плакала любовь проклятая, сгубила наши мечты. Я один, она одна.
Я уходил, ты вслед мне плакала. Я пропадал в бреду, а ты ждала и плакала.
И вновь сводят с ума глаза твои, родная.
Traduction en français
Peut-être, oui, je ne pouvais pas tout changer et je n'étais capable de cacher mon âme que pendant que je devenais fou seul.
Mon chemin est laid et solitaire.
Et peut-être qu'un appel changerait tout, mais il n'y a qu'une fierté pour deux.
Le monde entier serait à vos pieds, mais l’amour a une issue différente.
J'étouffe en silence, tu n'es pas à moi.
Le coucher de soleil avec sa lumière pourpre me rappellera la soie de tes cheveux.
Je me souviens de la danse et de la mélodie mineure.
Et la nuit me prophétise encore la solitude et la mélancolie.
J'ai aimé, ce qui signifie vivre des souvenirs avec elle.
Le maudit amour pleurait la nuit et ruinait nos rêves. Je suis seul, elle est seule.
Je suis parti, tu as pleuré après moi. J'étais perdu dans le délire, et tu as attendu et pleuré.
Et encore une fois, tes yeux te rendent fou, ma chérie.
Vous êtes la lumière de la nuit, un phare. Toute ma vie est dans tes yeux.
Je vous écris des mots, peut-être si banals, mais si vous entendez cela, souriez.
Tout appartient au passé pour toujours, mais tu es avec moi dans mes souvenirs.
Le vent emporte mes pensées au loin, et encore une fois je te perds.
Le coucher de soleil avec sa lumière pourpre me rappellera la soie de tes cheveux.
Je me souviens de la danse et de la mélodie mineure.
Et la nuit me prophétise encore la solitude et la mélancolie.
J'ai aimé, ce qui signifie vivre des souvenirs avec elle.
Le maudit amour pleurait la nuit et ruinait nos rêves. Je suis seul, elle est seule.
Je suis parti, tu as pleuré après moi. J'étais perdu dans le délire, et tu as attendu et pleuré.
Et encore une fois, tes yeux te rendent fou, ma chérie.