Plus de titres de YUVI
Description
Producteur, Chanteur, Compositeur Parolier : YUVI
Ingénieur mastering, ingénieur mixage : Паша Чорний
Ingénieur mixage : Уляна Автенюк
Paroles et traduction
Original
Ховай, яких ти кипів дробу шкіру.
Нехай мої червоні летки злижуть з твоїх довіру.
Ховай своє, не бачу моря.
Гори, поки ми тонем.
Ховай, яких ти кипів дробу шкіру.
Нехай мої червоні летки злижуть з твоїх довіру.
Ховай своє, не бачу моря.
Гори, поки ми тонем.
Досить лєти сердето, я не права.
Мовчеш так дражливо, як ти сама, як закоха.
Скільки треба ще дихти у тих руках?
Навчи, навчи вполовину, бо я слаба лиш на слова.
Досить лєти сердето, я не права.
Мовчеш так дражливо, скільки треба ще дихти у тих руках?
Traduction en français
Cachez-vous, quel genre de peau vous avez fait bouillir.
Laisse mes étés rouges lécher ta confiance.
Cachez le vôtre, je ne vois pas la mer.
Brûlons pendant que nous nous noyons.
Cachez-vous, quel genre de peau vous avez fait bouillir.
Laisse mes étés rouges lécher ta confiance.
Cachez le vôtre, je ne vois pas la mer.
Brûlons pendant que nous nous noyons.
Arrête de voler, mon cœur, je me trompe.
Vous vous taisez aussi taquin que vous l'êtes, comme amoureux.
Combien de temps encore dois-tu respirer dans ces mains ?
Apprends-moi, apprends-moi à moitié, parce que je ne suis faible qu'avec les mots.
Arrête de voler, mon cœur, je me trompe.
Vous êtes si silencieusement agaçante, combien de temps devez-vous encore respirer dans ces bras ?