Plus de titres de Boaz
Description
Voix : Boaz
Producteur : Remme ter Haar
Maître : Robin Hunt
Producteur : Stéphan Cuny
Compositeur, parolier : Boaz Roelevink
Compositeur, parolier : Quinten Meiresonne
Paroles et traduction
Original
Ik rijd op de M31. De lucht kleurt paars en de zon is bijna ondergegaan.
Ik probeer nog steeds dingen gedaan te krijgen. Ik zit te veel in mijn hoofd.
Ik heb groene velden links en rechts van mij.
Voordat ik het weet, blokkeert de duisternis mijn zicht. En ik zit vast in mijn rusteloze geest. Ik mis wat schoonheid die ik probeer te vinden.
'Cause I need to let go to see more around me.
Dit leven wordt niet gegeven als je het niet naar binnen laat schijnen.
Now, wanna live in the moment.
Haal nu even diep adem.
Ik wil mijn tijd niet verspillen, het leven voorbij laten gaan.
Het duurt maar een seconde om even naar de lucht te kijken.
Kijk eens goed rond.
Kijk eens goed rond.
De snelweg verandert in een lichtshow waarbij alle rode lichten proberen thuis te komen.
Ik staar nog steeds in het onbekende en vraag me af waar mijn leven naartoe zou gaan.
I always got something to think about. But I forget what's important now.
Ik zie mijn zussen groot worden en mijn hond ouder zien worden.
'Cause I need to let go to feel more around me.
Dit leven wordt niet gegeven als je het niet naar binnen laat schijnen.
Now, wanna live in the moment.
Haal nu even diep adem.
Ik wil mijn tijd niet verspillen, laat het leven voorbijgaan.
Het duurt maar een seconde om even naar de lucht te kijken.
Tijd om los te laten wat er in mijn hoofd zit.
Focus op wat er hier en nu gebeurt.
Laat het niet los.
All the colors outside are so bright. Haven't let them in for a long, long time.
Nu weet ik dat
Ik moet ze laten stralen.
Nu wil ik in het moment leven.
Haal nu even diep adem.
Ik wil mijn tijd niet verspillen, het leven voorbij laten gaan.
Het duurt maar een seconde om even naar de lucht te kijken.
Just take a good look around.
Just take a good look around, yeah.
Just take a good look around.
Oh schatje, kijk nu eens rond.
Traduction en français
Je conduis sur la M31. Le ciel devient violet et le soleil a presque disparu.
J'essaie toujours de faire avancer les choses. Je suis trop coincé dans ma tête.
J'ai des champs verts à ma gauche et à ma droite.
Avant que je m’en rende compte, l’obscurité me bloque la vue. Et je suis coincé dans mon esprit agité. Manque une beauté que j'essaie de trouver.
Parce que j'ai besoin de lâcher prise pour voir davantage autour de moi.
Cette vie n'est pas donnée si vous ne la laissez pas briller.
Maintenant, je veux vivre l'instant présent.
Respirez profondément pendant un moment maintenant.
Je ne veux pas perdre mon temps, laisser la vie passer.
Cela ne prend qu'une seconde pour regarder le ciel un instant maintenant.
Regardez bien autour de vous.
Regardez bien autour de vous.
L'autoroute se transforme en un spectacle de lumière avec tous les feux rouges essayant de rentrer chez eux.
Je regarde toujours vers l'inconnu, me demandant où me mènerait ma vie.
J'ai toujours quelque chose à penser. Mais j'oublie ce qui est important maintenant.
Regarder mes sœurs grandir et mon chien vieillir.
Parce que j'ai besoin de lâcher prise pour me sentir davantage autour de moi.
Cette vie n'est pas donnée si vous ne la laissez pas briller.
Maintenant, je veux vivre l'instant présent.
Respirez profondément pendant un moment maintenant.
Je ne veux pas perdre mon temps, laisse la vie passer.
Cela ne prend qu'une seconde pour regarder le ciel un instant maintenant.
Il est temps de lâcher prise sur ce que j'ai en tête.
Concentrez-vous sur ce qui se passe ici et maintenant.
Ne le lâchez pas.
Toutes les couleurs à l’extérieur sont si vives. Je ne les ai pas laissés entrer depuis très, très longtemps.
Maintenant je sais que
Je dois les laisser briller.
Maintenant, je veux vivre l'instant présent.
Respirez profondément pendant un moment maintenant.
Je ne veux pas perdre mon temps, laisser la vie passer.
Cela ne prend qu'une seconde pour regarder le ciel un instant maintenant.
Jetez simplement un bon coup d’œil autour de vous.
Regarde bien autour de toi, ouais.
Jetez simplement un bon coup d’œil autour de vous.
Oh, bébé, regarde autour de toi maintenant.