Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Söyle

Söyle

4:08pop turque, arabesque, gens de Karadeniz 2026-03-27

Plus de titres de Volkan Konak

  1. Al Ömrümü
Tous les titres

Description

Producteur : Murat Corak

Ingénieur mastering : Selim Topsakal

Ingénieur mixage : Murat Çorak

Instrumentiste : Murat Çorak

Instrumentiste : Özdemir Güz

Instrumentiste : Furkan Eryoldaş

Instrumentiste : Semih Burcu

Instrumentiste : Istanbul Strings

Instrumentiste : Gencay Kıymaz

Instrumentiste : Senol Arkun

Graphiste : Murat Çorak

Photographe : Orçun Kaya

Sous-parolier : Zeki Uçkan

Vidéaste : Özgür Yıldız

Compositeur : Ebral Aydın

Auteur : Ebral Aydın

Arrangeur : Murat Corak

Paroles et traduction

Original

O upuzun saçların toprağa karıştı mı?

Yere göğe sığmazdın, oraya alıştın mı?

O upuzun saçların toprağa karıştı mı?

Yere göğe sığmazdın, oraya alıştın mı?

Söyle gardaşım söyle, nasıl veda bu böyle?

Karışıp yağmurlara gitmek var mıydı öyle?

Söyle gardaşım söyle, nasıl veda bu böyle?

Karışıp yağmurlara gitmek var mıydı öyle?

Karışıp dalgalara gitmek var mıydı öyle?

Gardaş şarkılarını yıldızlarda duyacak.

Mimoza çiçekleri sesine uyanacak.

Gardaş şarkılarını yıldızlarda duyacak.

Mimoza çiçekleri sesine uyanacak.

Söyle can abim söyle, nasıl veda bu böyle?

Karışıp yağmurlara gitmek var mıydı öyle?

Söyle gardaşım söyle, nasıl veda bu böyle?

Karışıp yağmurlara gitmek var mıydı öyle?

Karışıp dalgalara. . .

Hasret kurşunuyla vurulsam da katran karası gecelerde ağlama gülüm.

Bir kuşluk vakti çıkagelirim.

Düşerim sahillerine. Yelkenleri rüzgâr içmiş, sarhoş açık denizlerden.

Haykırırız şarkımızı dağlara, denizlere.

Gelincik çiçeği kuruturuz sevdamızın ateşiyle.

Uzat ellerini gülüm.

Dört nala sürerim atlarımızı yarınlara.

Uzat ellerini gülüm.

Uzat ellerini sevdiğim.

Traduction en français

Vos cheveux longs sont tombés dans le sol ?

Vous ne pouviez pas vous y habituer, vous y êtes-vous habitué ?

Vos cheveux longs sont tombés dans le sol ?

Vous ne pouviez pas vous y habituer, vous y êtes-vous habitué ?

Dis-moi frère, comment puis-je dire au revoir comme ça ?

Était-il possible de s'impliquer et d'aller sous la pluie ?

Dis-moi frère, comment puis-je dire au revoir comme ça ?

Était-il possible de s'impliquer et d'aller sous la pluie ?

Était-il possible de s’impliquer et de surfer sur les vagues ?

Frère entendra tes chansons dans les étoiles.

Les fleurs de mimosa se réveilleront avec votre voix.

Frère entendra tes chansons dans les étoiles.

Les fleurs de mimosa se réveilleront avec votre voix.

Dis-moi cher frère, dis-moi, comment peux-tu dire au revoir comme ça ?

Était-il possible de s'impliquer et d'aller sous la pluie ?

Dis-moi frère, comment puis-je dire au revoir comme ça ?

Était-il possible de s'impliquer et d'aller sous la pluie ?

Mélangez-vous aux vagues. . .

Même si je suis touché par la balle du désir, ne pleure pas les nuits noires, ma chère.

Je viendrai à l'aube.

Je tomberai sur tes rivages. Les voiles sont pleines de vent, ivres de la haute mer.

Nous crions notre chant aux montagnes et aux mers.

Nous séchons les fleurs de pavot avec le feu de notre amour.

Tendez les mains, ma chère.

Je galoperai nos chevaux vers le futur.

Tendez les mains, ma chère.

Tends tes mains, mon amour.

Regarder la vidéo Ebral Aydın, Volkan Konak - Söyle

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam