Plus de titres de Sena Şahin
Description
Producteur, Arrangeur : Aytaç Özgümüş
Paroles et traduction
Original
Bana gelmiş sıra, düşüyorum. Yine sebepsizce üşüyorum.
Gözlerim dolu ama gülüyorum.
Beni görürsen diye. Ben anlaşılmak istiyorum.
İninden çıkıp gece geziyorum. Sıradan birilerini öpüyorum.
Denk geliriz diye. Yine göz gözeyiz Beyoğlu'nda.
Yine sarhoşuz, zor ayakta. Kaçırdığımız sabahlara üzülüyorum.
Hayat kısa.
Korkuyorum seni çok seversem diye.
Bir gün gidersen ardında kalırım yine.
Yüzün düşer de içime çıkmaz diye.
Bu aşk bildiğim şeyleri bile unutturursa yine.
Belki kolumda dövmesi olurdu.
Uyurdu yanımda, uyurdu her gün.
Ben hayalini aldattım da bizi atlatamadım hâlâ. Yine göz gözeyiz
Beyoğlu'nda. Yine sarhoşuz, zor ayakta.
Kaçırdığımız sabahlara üzülüyorum. Hayat kısa.
Korkuyorum seni çok seversem diye.
Bir gün gidersen ardında kalırım yine.
Yüzün düşer de içime çıkmaz diye.
Bu aşk bildiğim şeyleri bile unutturursa yine.
Korkuyorum seni çok seversem diye.
Bir gün gidersen ardında kalırım yine.
Yüzün düşer de içime çıkmaz diye.
Bu aşk bildiğim şeyleri bile unutturursa yine.
Traduction en français
C'est mon tour, je tombe. J'ai encore froid sans raison.
J'ai les yeux pleins mais je souris.
Au cas où tu me verrais. Je veux être compris.
Je quitte le repaire et me promène la nuit. J'embrasse les gens ordinaires.
Juste au cas où nous le rencontrerions. Nous sommes à nouveau face à face à Beyoğlu.
Nous sommes à nouveau ivres, à peine capables de tenir debout. Je regrette les matinées que nous avons manquées.
La vie est courte.
J'ai peur de t'aimer trop.
Si tu pars un jour, je reviendrai.
Juste au cas où ton visage tomberait et que je n'y participerais pas.
Si cet amour me fait oublier même les choses que je sais.
Peut-être que j'aurais un tatouage sur le bras.
Il dormirait à côté de moi, il dormirait tous les jours.
J'ai trompé ton rêve et je n'arrive toujours pas à m'en remettre. Nous sommes à nouveau face à face
À Beyoğlu. Nous sommes à nouveau ivres, à peine capables de tenir debout.
Je regrette les matinées que nous avons manquées. La vie est courte.
J'ai peur de t'aimer trop.
Si tu pars un jour, je reviendrai.
Juste au cas où ton visage tomberait et que je n'y participerais pas.
Si cet amour me fait oublier même les choses que je sais.
J'ai peur de t'aimer trop.
Si tu pars un jour, je reviendrai.
Juste au cas où ton visage tomberait et que je n'y participerais pas.
Si cet amour me fait oublier même les choses que je sais.