Plus de titres de Eros Ramazzotti
Description
Compositeur, interprète associé, parolier, producteur : Eros Ramazzotti
Parolier, Compositeur : Saverio Grandi
Compositeur, parolier : Cheope
Compositeur, parolier : Fabrizio Fusaro
Compositeur : Giuseppe Piol
Parolier: Mila Ortìz Martìn
Producteur : CanovA
Paroles et traduction
Original
Son tus manos mariposas
O puñales que me arrojas
Exploran por mi cuerpo en todas direcciones
Es un encuentro de volcanes
Mientras duermes me despierto
Para proteger tus sueños
Imaginando el día, pero te desvelas
Y dulcemente tú me miras
Yo no sé por qué
Ciertas almas siguen dando vueltas
Y luego, si se encuentran
Como supernovas explotan en el pecho
En un instante que es perfecto
Solo junto a ti
Yo no me siento solo ni un solo instante
Sí, solo si tú estás
Siento cada latido dentro conmigo
Tú encuentras dentro en mí
Algo insignificante
Y lo conviertes en arte
Yo no sé muy bien quién eres
Ni sé de qué planeta vienes
Tú me has devuelto al mundo con un salvaconducto
Para ver todo a colores
Yo no sé por qué
Nos ha llevado tanto tiempo
Ahora estamos juntos en cada momento
Para vencer al tiempo
Es un instante tan perfecto
Solo junto a ti
Yo no me siento solo ni un solo instante
Sí, solo si tú estás
Siento cada latido dentro conmigo
Tú encuentras dentro en mí
Algo insignificante
Y lo conviertes en arte
Es tu espalda un mar en calma
Mientras fuera el mundo espera
Y el futuro nos llega, yeah
Solo junto a ti
No se cae ni un castillo hecho de cartas
Y yo siento que tú estás
Cuando el frío me rompa todas las mantas
Sí, el mundo muerde, sé
Que tú fuerte me abrazas
Y, mientras, la noche se pasa
Yeah
Solo junto a ti
Traduction en français
Tes mains sont des papillons
Ou les poignards que tu me lances
Ils explorent mon corps dans toutes les directions
C'est une rencontre de volcans
Pendant que tu dors, je me réveille
Pour protéger vos rêves
J'imagine le jour, mais tu restes éveillé
Et doucement tu me regardes
je ne sais pas pourquoi
Certaines âmes continuent de traîner
Et puis s'ils se rencontrent
Comme des supernovas, elles explosent dans la poitrine
Dans un moment parfait
Seul avec toi
Je ne me sens pas seul un seul instant
Oui, seulement si vous l'êtes
Je ressens chaque battement en moi
Tu trouves en moi
quelque chose d'insignifiant
Et tu le transformes en art
Je ne sais pas très bien qui tu es
Je ne sais même pas de quelle planète tu viens
Tu m'as ramené au monde avec un passage sûr
Pour tout voir en couleur
je ne sais pas pourquoi
Cela nous a pris tellement de temps
Maintenant nous sommes ensemble à chaque instant
Pour battre le temps
C'est un moment tellement parfait
Seul avec toi
Je ne me sens pas seul un seul instant
Oui, seulement si vous l'êtes
Je ressens chaque battement en moi
Tu trouves en moi
quelque chose d'insignifiant
Et tu le transformes en art
Ton dos est une mer calme
Pendant que le monde attend
Et le futur vient à nous, ouais
Seul avec toi
Même un château fait de cartes ne tombe pas
Et je sens que tu es
Quand le froid déchire toutes mes couvertures
Oui, le monde mord, je sais
Que tu me serres fort dans tes bras
Et pendant ce temps la nuit passe
Ouais
Seul avec toi