Plus de titres de Kesha
Description
Interprète associé : Kesha
Producteur, interprète associé : Dr Luke
Interprète associé, producteur : Max Martin
Choriste, interprète associé, producteur : Benny Blanco
Producteur, interprète associé : Kool Kojak
Voix de fond : Łukasz Gottwald
Ingénieur, choeur : Emily Wright
Ingénieur, choeur : Sam Holland
Parolier, Compositeur : Kesha Sebert
Ingénieur : Chris "Tek" O'Ryan
Ingénieur adjoint : Tatiana Gottwald
Ingénieur adjoint : Jeremy Levin
Paroles et traduction
Original
Dance!
Back door cracked, we don't need a key
We get in for free
No VIP sleaze
Drink that Kool-Aid, follow my lead
Now you're one of us
You're coming with me
It's time to kill the lights
And shut the DJ down
(This place about to-)
Tonight we're taking over
No one's getting out
This place about to blow
Blow
This place about to blow
Blow
This place about to blow
Blow
This place about to blow
Blow
This place about to-
Now what? (What?) We're taking control
We get what we want
We do what you don't
Dirt and glitter cover the floor
We're pretty and sick
We're young, and we're bored (ha!)
It's time to lose your mind
And let the crazy out
(This place about to-)
Tonight we're taking names
'Cause we don't mess around
This place about to blow
Blow
This place about to blow
Blow
This place about to blow
Blow
This place about to blow
Blow
This place about to-
Go-go-go, go insane, go insane
Throw some glitter, make it rain on 'em
Let me see them hands
Let me, let me see them hands
Go insane, go insane
Throw some glitter, make it rain on 'em
Let me see them hands
Let me, let me see them hands (c'mon)
We are taking over
(This place about to blow)
Get used to it, okay? (Blow)
This place about to blow
Blow
This place about to blow
Blow
This place about to blow
Blow
This place about to blow
Blow
This place about to (blow)
Traduction en français
Danse!
La porte arrière est fissurée, nous n'avons pas besoin de clé
Nous entrons gratuitement
Pas de sordide VIP
Bois ce Kool-Aid, suis mon exemple
Maintenant tu es l'un des nôtres
Tu viens avec moi
Il est temps d'éteindre les lumières
Et arrête le DJ
(Cet endroit est sur le point de-)
Ce soir, nous prenons le relais
Personne ne sort
Cet endroit sur le point d'exploser
Coup
Cet endroit sur le point d'exploser
Coup
Cet endroit sur le point d'exploser
Coup
Cet endroit sur le point d'exploser
Coup
Cet endroit sur le point de-
Et maintenant ? (Quoi ?) Nous prenons le contrôle
Nous obtenons ce que nous voulons
Nous faisons ce que vous ne faites pas
La saleté et les paillettes recouvrent le sol
Nous sommes jolis et malades
Nous sommes jeunes et nous nous ennuyons (ha !)
Il est temps de perdre la tête
Et laisse sortir les fous
(Cet endroit est sur le point de-)
Ce soir, nous prenons des noms
Parce que nous ne plaisantons pas
Cet endroit sur le point d'exploser
Coup
Cet endroit sur le point d'exploser
Coup
Cet endroit sur le point d'exploser
Coup
Cet endroit sur le point d'exploser
Coup
Cet endroit sur le point de-
Allez-y-allez, devenez fou, devenez fou
Jetez des paillettes, faites pleuvoir dessus
Laisse-moi voir ces mains
Laisse-moi, laisse-moi voir ces mains
Devenez fou, devenez fou
Jetez des paillettes, faites pleuvoir dessus
Laisse-moi voir ces mains
Laisse-moi, laisse-moi voir ces mains (allez)
Nous prenons le relais
(Cet endroit est sur le point d'exploser)
Habitue-toi à ça, d'accord ? (Coup)
Cet endroit sur le point d'exploser
Coup
Cet endroit sur le point d'exploser
Coup
Cet endroit sur le point d'exploser
Coup
Cet endroit sur le point d'exploser
Coup
Cet endroit est sur le point de (exploser)