Plus de titres de Kesha
Description
Chant, interprète associé : Kesha
Producteur, Programmeur, Batterie, Claviers : Dr. Luke
Compositeur, choriste, parolier : Claude Kelly
Voix de fond : The Pickleheadz
Parolier, Compositeur : Kesha Sebert
Compositeur, parolier : Lukasz « Docteur Luke » Gottwald
Ingénieur, rédacteur : Emily Wright
Ingénieur : Sam Holland
Ingénieur mixage : Serban Ghenea
Ingénieur mixage : John Hanes
Ingénieur adjoint : Tim Roberts
Paroles et traduction
Original
There's a place downtown where the freaks all come around.
It's a hole in the wall, it's a dirty free-for-all. And they. . .
When the dark of the night comes around, that's the time that the animal comes alive.
Looking for something wild. N-now we looking like pimps in my gold Trans Am.
Got a water bottle full of whiskey in my handbag.
Got my drunk text on, I'll regret it in the morning. But tonight I don't give a, I don't give a, I don't give a. . .
There's a place downtown where the freaks all come around.
It's a hole in the wall, it's a dirty free-for-all. And they turn me on. When they take it off.
When they take it off. Everybody take it off.
There's a place I know if you're looking for a show. Where they go hardcore and there's glitter on the floor.
And they turn me on. When they take it off. When they take it off. Everybody take it off.
Lose your mind, lose it now.
Lose your clothes in the crowd. We're delirious, tear it down.
'Til the sun comes back around. N-now we wanna go and smash, knocking over trash cans.
Everybody breaking bottles, it's a filthy hot mess.
And I'm down to get faded, not the designated driver. So I don't give a, I don't give a, I don't give a. . .
There's a place downtown where the freaks all come around.
It's a hole in the wall, it's a dirty free-for-all.
And they turn me on. When they take it off. When they take it off.
Everybody take it off. There's a place I know if you're looking for a show.
Where they go hardcore and there's glitter on the floor. And they turn me on.
When they take it off. When they take it off. Everybody take it off.
Oh, oh, oh. Everybody take it off.
Oh, oh, oh.
Everybody take it off. Write it down, take it off. Write it down, take it off.
Write it down, take it off. Oh.
Write it down, take it off. Write it down, take it off. Write it down, take it off.
Everybody take it off. There's a place downtown where the freaks all come around.
It's a hole in the wall, it's a dirty free-for-all. And they turn me on.
When they take it off. When they take it off. Everybody take it off.
There's a place I know if you're looking for a show.
Where they go hardcore and there's glitter on the floor. And they turn me on. When they take it off. When they take it off.
Everybody take it off.
Traduction en français
Il y a un endroit en ville où tous les monstres se rassemblent.
C'est un trou dans le mur, c'est une sale mêlée. Et eux. . .
Lorsque la nuit tombe, c'est à ce moment-là que l'animal prend vie.
Vous cherchez quelque chose de sauvage. N-maintenant, nous ressemblons à des proxénètes dans ma Trans Am dorée.
J'ai une bouteille d'eau pleine de whisky dans mon sac à main.
J'ai envoyé mon message ivre, je le regretterai demain matin. Mais ce soir, je m'en fous, je m'en fous, je m'en fous. . .
Il y a un endroit en ville où tous les monstres se rassemblent.
C'est un trou dans le mur, c'est une sale mêlée. Et ils m'excitent. Quand ils l'enlèvent.
Quand ils l'enlèvent. Tout le monde l'enlève.
Il y a un endroit que je connais si vous cherchez un spectacle. Où ils font du hardcore et où il y a des paillettes sur le sol.
Et ils m'excitent. Quand ils l'enlèvent. Quand ils l'enlèvent. Tout le monde l'enlève.
Perdez la tête, perdez-la maintenant.
Perdez vos vêtements dans la foule. Nous délirons, démolissons-le.
Jusqu'à ce que le soleil revienne. N-maintenant, nous voulons aller casser, renverser les poubelles.
Tout le monde casse des bouteilles, c'est un sale gâchis.
Et je suis prêt à disparaître, pas le conducteur désigné. Alors je m'en fous, je m'en fous, je m'en fous. . .
Il y a un endroit en ville où tous les monstres se rassemblent.
C'est un trou dans le mur, c'est une sale mêlée.
Et ils m'excitent. Quand ils l'enlèvent. Quand ils l'enlèvent.
Tout le monde l'enlève. Il y a un endroit que je connais si vous cherchez un spectacle.
Où ils font du hardcore et où il y a des paillettes sur le sol. Et ils m'excitent.
Quand ils l'enlèvent. Quand ils l'enlèvent. Tout le monde l'enlève.
Oh, oh, oh. Tout le monde l'enlève.
Oh, oh, oh.
Tout le monde l'enlève. Écrivez-le, enlevez-le. Écrivez-le, enlevez-le.
Écrivez-le, enlevez-le. Oh.
Écrivez-le, enlevez-le. Écrivez-le, enlevez-le. Écrivez-le, enlevez-le.
Tout le monde l'enlève. Il y a un endroit en ville où tous les monstres se rassemblent.
C'est un trou dans le mur, c'est une sale mêlée. Et ils m'excitent.
Quand ils l'enlèvent. Quand ils l'enlèvent. Tout le monde l'enlève.
Il y a un endroit que je connais si vous cherchez un spectacle.
Où ils font du hardcore et où il y a des paillettes sur le sol. Et ils m'excitent. Quand ils l'enlèvent. Quand ils l'enlèvent.
Tout le monde l'enlève.