Plus de titres de Minh Tốc & Lam
Description
Chanteur : Minh Tốc et Lam
Compositeur, Producteur, Arrangeur, Auteur : Nguyễn Hải Minh
Ingénieur de mixage : bui.linh.bui (Saigon Root Music)
Ingénieur de mastering : TrinhNguyen.Win (Saigon Root Music)
Chanteur : MPaKK
Auteur : Trần Minh Phương
Paroles et traduction
Original
Đắm anh xa nơi chân trời. Sẽ sớm thôi không một lời.
Kéo cơn mưa rào đến thay cho dòng suy nghĩ xa rời. Bước chân đi không quay lại.
Hãy cố níu nhau vì thương hại.
Dẫu lối đi nào cũng không gạt sạch hết những sai lầm. Con tim giữ mãi ký ức huyền về.
Nhưng sao ngăn nỗi buồn thành cơn giông.
Chẳng lạc giữa mây trời. Nhưng mở mắt chỉ thấy màn mưa.
Thời gian vẫn cứ trôi qua từng ngón tay. Cố níu lấy, trời lại đẩy theo những cánh buồm.
Nhưng lòng vẫn chìm trong biển sâu. Ngà nghiền theo cơn bão đến trong một phút giây.
Tiếng mưa ấy đã tàn.
Chạm vào nhau cả hai ngã ra như domino.
Cháy đầu lưỡi vương lại vị đắng em như là tabasco. Anh nhắc anh phải quên đi những ngày tháng mà ta bên nhau.
Những cố gắng chỉ là tạm thời giống như giảm đau bằng Panadol.
Nhớ em như giấc mơ khi đêm đã dần trôi qua. Anh đã luôn mơ hồ về chuyện mai này của đôi ta.
Từ khi đôi tay buông ra dòng đời cuốn ta đi xa. Kỷ niệm khắc ghi trên da cũng dần phôi pha.
Rồi ai cũng phải học cách từ tha.
Con tim giữ mãi ký ức huyền về.
Nhưng sao ngăn nỗi buồn thành cơn giông. Chẳng lạc giữa mây trời.
Nhưng mở mắt chỉ thấy màn mưa. Thời gian vẫn cứ trôi qua từng ngón tay.
Cố níu lấy, trời lại đẩy theo những cánh buồm. Nhưng lòng vẫn chìm trong biển sâu.
Ngà nghiền theo cơn bão đến trong một phút giây.
Giữa mây trời.
Thời gian vẫn cứ trôi.
Chẳng lạc giữa mây trời. Nhưng mở mắt chỉ thấy màn mưa.
Thời gian vẫn cứ trôi qua từng ngón tay.
Cố níu lấy, trời lại đẩy theo những cánh buồm.
Nhưng lòng vẫn chìm trong biển sâu. Ngà nghiền theo cơn bão đến trong một phút giây.
Tiếng mưa ấy đã Chẳng lạc giữa mây trời. Thời gian vẫn cứ trôi qua từng ngón tay.
Cố níu lấy, trời lại đẩy theo những cánh buồm. Nhưng lòng vẫn chìm trong biển sâu.
Ngà nghiền theo cơn bão đến trong một phút giây.
Tiếng mưa ấy đã
Traduction en français
Plongez-le bien au-delà de l'horizon. Bientôt, il n'y aura plus un mot.
Apporter une douche pour remplacer les pensées lointaines. Éloignez-vous sans vous retourner.
Essayons de nous retenir par pitié.
Quel que soit le chemin que vous empruntez, cela n’élimine pas toutes les erreurs. Le cœur garde pour toujours les souvenirs magiques.
Mais comment éviter que la tristesse ne se transforme en tempête ?
Ne vous perdez pas dans les nuages. Mais quand j'ai ouvert les yeux, je n'ai vu que de la pluie.
Le temps passe encore entre chaque doigt. En essayant de tenir, le ciel repousse les voiles.
Mais mon cœur s’enfonce toujours dans les profondeurs de la mer. L'ivoire broie avec la tempête qui survient en une minute ou une seconde.
Ce bruit de pluie est terminé.
En se touchant, tous deux tombèrent comme des dominos.
Brûle le bout de la langue, laissant un goût amer comme celui du tabasco. Tu me rappelles d'oublier les jours que nous avons passés ensemble.
Les efforts ne sont que temporaires, comme le soulagement de la douleur avec Panadol.
Tu me manques, c'est comme un rêve alors que la nuit passe progressivement. J'ai toujours été vague quant à notre avenir.
A partir du moment où mes mains m'ont lâché, la vie m'a emmené très loin. Les souvenirs gravés sur la peau s’effacent peu à peu.
Alors chacun doit apprendre à pardonner.
Le cœur garde pour toujours les souvenirs magiques.
Mais comment éviter que la tristesse ne se transforme en tempête ? Ne vous perdez pas dans les nuages.
Mais quand j'ai ouvert les yeux, je n'ai vu que de la pluie. Le temps passe encore entre chaque doigt.
En essayant de tenir, le ciel repousse les voiles. Mais mon cœur s’enfonce toujours dans les profondeurs de la mer.
L'ivoire broie avec la tempête qui survient en une minute ou une seconde.
Au milieu des nuages.
Le temps passe encore.
Ne vous perdez pas dans les nuages. Mais quand j'ai ouvert les yeux, je n'ai vu que de la pluie.
Le temps passe encore entre chaque doigt.
En essayant de tenir, le ciel repousse les voiles.
Mais mon cœur s’enfonce toujours dans les profondeurs de la mer. L'ivoire broie avec la tempête qui survient en une minute ou une seconde.
Ce bruit de pluie ne s’est pas perdu dans les nuages. Le temps passe encore entre chaque doigt.
En essayant de tenir, le ciel repousse les voiles. Mais mon cœur s’enfonce toujours dans les profondeurs de la mer.
L'ivoire broie avec la tempête qui survient en une minute ou une seconde.
Ce bruit de pluie