Description
Artiste : Ngọc Thanh Tâm
Compositeur : Vũ Minh Hoàng
Producteur : ONEY
Producteur : BARO
Paroles et traduction
Original
Nếu em được cùng cười với anh, hãy cho em được cùng buồn với anh.
Dù là những ngày không nắng xanh hay cả khi đêm trời không lấp lánh.
Nếu em chẳng thể nào chối che, anh à, em sẽ ở lại lắng nghe. Dù nhịp tim của em khẽ tiếp như điệu chới.
Vẫn dáng hình của anh, mà hôm nay lạ thay, nhìn trong anh có vẻ buồn tênh.
Cảm giác như những cơn sóng nhỏ đã dâng lên trong đôi mắt anh. Thương thế nhở?
Bên chiếc bàn màu xanh, là anh luôn lặng yên, ngồi im như bức tranh.
Chẳng biết anh đang suy -nghĩ gì mà em thấy bức tranh thật đẹp.
-Thuyền lớn lao mới lướt trên ngọn sóng cao.
Đấy là anh à, em biết anh đã làm tốt rồi. Dừng ngắm mây đôi chút thôi thì có sao.
Ngày mà anh mỏi mệt tay lái, hãy để em cầm chặt tay anh.
Nếu em được cùng cười với anh, hãy cho em được cùng buồn với anh.
Dù là những ngày không nắng xanh hay cả khi đêm trời không lấp lánh. Nếu em chẳng thể nào chối che, anh à, em sẽ ở lại lắng nghe.
Dù nhịp tim của em khẽ tiếp như điệu chới.
Ơn trời, ngài trao em thứ mời, phiêu bồng cùng anh qua mọi nơi mà nhiên em không sợ.
Để khi anh không vững vàng, thì bờ vai em -luôn ở đây. Chút xíu à.
-Xa vời là mấy kia xanh ngời, xuôi theo ngàn yêu thương tựa như bài thơ em trao người.
Trao anh, trao chúng mình, vì đã quyết tâm không dừng lại.
Thuyền lớn lao mới lướt trên ngọn sóng cao.
Đấy là anh à, em biết anh đã làm tốt rồi.
Dừng ngắm mây đôi chút thôi thì có sao.
Ngày mà anh mỏi mệt tay lái, hãy để em cầm chặt tay anh.
Nếu em được cùng cười với anh, hãy cho em được cùng buồn với anh. Dù là những ngày không nắng xanh hay cả khi đêm trời không lấp lánh.
Nếu em chẳng thể nào chối che, anh à, em sẽ ở lại lắng nghe.
Dù nhịp tim của em khẽ tiếp như điệu chới.
Ngày nhìn anh tỏa sáng, em thấy như em hạnh phúc nhất đời.
Khoảnh khắc mà bao khó khăn trở nên thỏa đãng.
Cảm ơn anh vì đã tin chính anh như là em tin anh.
Và anh đừng quên nhé, anh sẽ luôn là một.
Dù nhịp tim của em khẽ tiếp như điệu chới.
Traduction en français
Si je peux rire avec toi, laisse-moi être triste avec toi.
Qu'il s'agisse de journées sans soleil ou même de nuits où le ciel ne brille pas.
Si je ne peux pas le nier, bébé, je resterai et j'écouterai. Même si mon rythme cardiaque continue de ralentir comme une danse.
C'est toujours son apparence, mais étrangement aujourd'hui, il a l'air triste.
C'était comme si de petites vagues montaient dans ses yeux. Quel dommage?
A la table bleue, il est toujours silencieux, immobile comme un tableau.
Je ne sais pas à quoi vous pensez, mais je pense que la photo est magnifique.
-Un gros bateau peut surfer sur de hautes vagues.
C'est toi, je sais que tu as bien fait. C'est bien d'arrêter de regarder les nuages pendant un petit moment.
Le jour où tu en auras marre de conduire, laisse-moi te tenir fermement la main.
Si je peux rire avec toi, laisse-moi être triste avec toi.
Qu'il s'agisse de journées sans soleil ou même de nuits où le ciel ne brille pas. Si je ne peux pas le nier, bébé, je resterai et j'écouterai.
Même si mon rythme cardiaque continue de ralentir comme une danse.
Dieu merci, il m'a donné l'invitation, flottant avec toi partout mais je n'ai pas peur.
Alors quand je ne suis pas stable, ton épaule est toujours là. Un petit peu.
- Au loin se trouvent ces choses d'un vert éclatant, qui coulent de milliers d'amour comme le poème que tu m'as donné.
Donnez-le-vous, donnez-le-nous, car nous sommes déterminés à ne pas nous arrêter.
Un gros bateau peut surfer sur de hautes vagues.
C'est toi, je sais que tu as bien fait.
C'est bien d'arrêter de regarder les nuages pendant un petit moment.
Le jour où tu en auras marre de conduire, laisse-moi te tenir fermement la main.
Si je peux rire avec toi, laisse-moi être triste avec toi. Qu'il s'agisse de journées sans soleil ou même de nuits où le ciel ne brille pas.
Si je ne peux pas le nier, bébé, je resterai et j'écouterai.
Même si mon rythme cardiaque continue de ralentir comme une danse.
Le jour où je t'ai vu briller, j'ai eu l'impression d'être le plus heureux de ma vie.
Le moment où toutes les difficultés deviennent confortables.
Merci de croire en vous comme je crois en vous.
Et n'oubliez pas, vous en serez toujours un.
Même si mon rythme cardiaque continue de ralentir comme une danse.