Plus de titres de Maximillian
Description
Voix : Maximilien
Ingénieur mixage, ingénieur mastering : Anders Schumann
Producteur : Andreas Wilson
Producteur : August Fogh
Compositeur Parolier : Maximillian
Compositeur et parolier : August Fogh
Compositeur et parolier : Andreas Bendix Wilson
Paroles et traduction
Original
All day (all day)
All day (all day)
BE:FIRST all day
Can't beat it (beat it)
目に止まんないくらい speedy (speedy)
君の不可能すらイージー
Oh, I mean it "Switch"
絆とプライド 真似できないスタイル like this
毎秒していくステップアップ
掴んだステータスも全部 bet out
時間が足りないぜ 道を開けな
All we do is win again and again, that's the big facts
太陽と共に登る
T-O-K-Y-O (oh, oh)
誰が火をつけたの?
言うまでも無いだろ (whoa)
(BE:FIRST all day) we get it in
(All work, all play) you listening
(Don't stop, don't wait) 止まらない
何も問題はない
(BE:FIRST all day) we get it in
(All work, all play) you listening
感じるなら hands in the air
御託はいらない
誰も真似できない 誰も予想できない
誰かの見た夢なんかじゃ物足りない
最先端に立つため遊び学び
登った塔から叫べ "What is hip?"
No cap 必要ないジュエリー
目の前 50,000 in the seats
街中噂ばかり
Okay, fastestな B, all eyes look at me, yeah
太陽と共に登る
T-O-K-Y-O (oh, oh)
誰が今背負うの?
言うまでも無いだろ (whoa)
(BE:FIRST all day)
(All work, all play)
(Don't stop, don't wait) 止まらない
何も問題はない
(BE:FIRST all day) we get it in
(All work, all play) you listening
感じるなら hands in the air
御託はいらない
あの日笑われた夢でも
Over here, over there
今じゃ全てがリアル
笑わせやしない誰でも
Let go, let's go
どこまでも行こう (whoa)
(BE:FIRST all day) we get it in
(All work, all play) you listening (ooh)
(Don't stop, don't wait) 止まらない
何も問題はない (no, no)
(BE:FIRST all day) we get it in (oh)
(All work, all play) you listening
感じるなら hands in the air
御託はいらない
(Hey, 'ey)
(Ooh-ooh)
(Hey, yeah)
御託はいらない
Traduction en français
Toute la journée (toute la journée)
Toute la journée (toute la journée)
SOYEZ : PREMIER toute la journée
Je ne peux pas le battre (le battre)
目に止まんないくらい rapide (rapide)
君の不可能すらイージー
Oh, je le pense "Switch"
絆とプライド 真似できないスタイル comme ça
毎秒していくステップアップ
掴んだステータスも全部 parier
時間が足りないぜ 道を開けな
Tout ce que nous faisons, c'est gagner encore et encore, c'est la grande vérité
太陽と共に登る
T-O-K-Y-O (oh, oh)
誰が火をつけたの?
言うまでも無いだろ (whoa)
(ÊTRE : PREMIER toute la journée) nous l'obtenons
(Tous travaillent, tous jouent) tu écoutes
(Ne t'arrête pas, n'attends pas) 止まらない
何も問題はない
(ÊTRE : PREMIER toute la journée) nous l'obtenons
(Tous travaillent, tous jouent) tu écoutes
感じるなら les mains en l'air
御託はいらない
誰も真似できない 誰も予想できない
誰かの見た夢なんかじゃ物足りない
最先端に立つため遊び学び
登った塔から叫べ « Qu'est-ce que la hanche ? »
Pas de plafond
目の前 50 000 dans les sièges
街中噂ばかり
Okay, le plus rapideな B, tous les yeux me regardent, ouais
太陽と共に登る
T-O-K-Y-O (oh, oh)
誰が今背負うの?
言うまでも無いだろ (whoa)
(ÊTRE : PREMIER toute la journée)
(Tout travaille, tout joue)
(Ne t'arrête pas, n'attends pas) 止まらない
何も問題はない
(ÊTRE : PREMIER toute la journée) nous l'obtenons
(Tous travaillent, tous jouent) tu écoutes
感じるなら les mains en l'air
御託はいらない
あの日笑われた夢でも
Par ici, par là
今じゃ全てがリアル
笑わせやしない誰でも
Lâchez prise, allons-y
どこまでも行こう (whoa)
(ÊTRE : PREMIER toute la journée) nous l'obtenons
(Tous travaillent, tous jouent) tu écoutes (ooh)
(Ne t'arrête pas, n'attends pas) 止まらない
何も問題はない (non, non)
(ÊTRE : PREMIER toute la journée) nous l'obtenons (oh)
(Tous travaillent, tous jouent) tu écoutes
感じるなら les mains en l'air
御託はいらない
(Hé, hé)
(Ooh-ooh)
(Hé, ouais)
御託はいらない